"الباب عندما" - Traduction Arabe en Portugais

    • porta quando
        
    • saída quando
        
    Estava a olhar pela porta quando estavas a pentear o teu cabelo. Open Subtitles لقد كنت أراقبك من وراء الباب عندما كنت ِ تُمشِطِين شعرك
    Tenho de ir trabalhar. Tranca a porta quando saíres. Open Subtitles علي العودة إلى العمل أقفلي الباب عندما تغادرين
    E a mãe dela acompanhou o seu homem até à porta quando ele partiu para combater no regimento de Kentucky Colored, na Guerra Civil. TED وودعت والدتها زوجها إلى الباب عندما ذهب للحرب تابعًا لكتيبة ولاية كنتاكي، في الحرب الأهلية.
    Ele nem abriu a porta quando a Menina Scarlett lhe pediu. Open Subtitles ورفض فتح الباب عندما طرقته السيدة سكارليت وتوسلت إليه
    Deixa isso à saída quando saíres daqui. Open Subtitles فقط اترك ذلك على عتبة الباب عندما تغادر من هنا
    Tem piada... Ia a sair pela porta, quando recebi o telefonema. Open Subtitles بلى الأمر المضحك أنني كنت في طريقي إلى الباب عندما تلقيت المكالمه
    Atenção: Não abra a porta quando a luz estiver a piscar. Open Subtitles تنبيه لا تفتح الباب عندما يكون الضوء وامضاً
    Sairei pela porta quando estiver preparado. Open Subtitles سوف أخرج من هذا الباب عندما أكون مستعداً
    Mas é melhor que o Clarence atenda a porta, quando eu bater. Open Subtitles لكن جوابَ كلارينس الأفضل الباب عندما أَضْربُ.
    Que curioso. La jurar que tinha trancado a porta quando a Polícia saiu. Open Subtitles إن هذا غريب ؛ إنني أقسم بأنني أقفلت الباب عندما أنتهت الشرطة من عملها
    Não abres a porta quando tens a unhas a secar mas estás a meio de uma festa presidiária e é "Podes entrar." Open Subtitles لا تجيبي على الباب عندما تكون أظافرك مبتله ولكنك كنتي في منتصف سجن المسح إلى أسفل
    O cão do Tor devia ser aquele grandalhão que vimos, que estava a tentar arrombar a porta quando tu estavas com o Liam. Open Subtitles كلب تور ربما يكون الأكبر الذي حاول تحطيم الباب عندما كان ليـام معك
    Ele tocou na porta quando entrou. Open Subtitles الأمر بسيط، حسناً . لقد لمس الباب عندما دخل.
    Fecharemos a porta, quando acabarmos. Open Subtitles عُد إلى النوم، يا فتى، سوف نغلق الباب عندما ننتهيّ.
    A câmara nem apanha a porta quando está aberta. Open Subtitles كاميرة المُراقبة لا تصور الباب عندما تفتح.
    Como encontrar-te atrás dessa porta, quando eu nem sequer considerei que pudesse haver qualquer outra pessoa atrás dessa porta além da minha irmã. Open Subtitles أتدري؟ مثل وجودي لك خلف هذا الباب عندما لم أتوقع وجود اي شخص غير أختي
    Preciso de ir a um sítio. Tranca a porta, quando saíres. Open Subtitles يجب علي الذهاب لمكان ما, آقفلي الباب عندما تغادرين.
    Estava debaixo da minha porta quando vim trabalhar, esta manhã. Open Subtitles لقد كانت مدسوسةً تحت الباب عندما أتيتُ إلى العملِ هذا الصباح
    Ele vai estar atrás desta porta quando a fechar, não vai? Open Subtitles سيكون خلف هذا الباب عندما أغلقه، أليس كذلك؟
    Eu estava lá atrás da porta quando você implorava que ela deixasse entrar. Open Subtitles كنت هناك وراء الباب عندما كنت تتوسل لها لتمكنك من الدخول كانت في حالة فوضى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus