E depois foi para a porta para mata-la pelas costas? | Open Subtitles | ثم ذهب إالى الباب لكي يطلق عليها النار من الخلف؟ |
Penduramo-la por cima da porta para que os anti-semitas do bairro saibam que vivemos aqui, se quiserem incendiar a casa. | Open Subtitles | تعلم, نضعه فوق الباب لكي يعلم جميع معاديوا السامية في الجوار أننا نعيش هنا في حال رغبوا في حرق المنزل |
Por que é que não abres a porta para que eu possa dar-te uma tareia? | Open Subtitles | لا اصدقك لم لا تفتح الباب لكي استطيع كشفك بسرعة؟ |
Ela usou isto para barricar a porta para ele não entrar. | Open Subtitles | يقوم من خلالها بزيارة . محبوسته ، ثم يتركها هنا لأسابيع لقد استخدمت هذه لحجز . الباب لكي لا يستطيع الدخول |
Vamos fechar esta porta para não entrarem aqui. | Open Subtitles | لنغلق هذا الباب لكي لا تدخل إلى هنا |
Por que é que não abres a porta para que eu possa dar-te uma tareia? | Open Subtitles | لم لا تفتح الباب لكي استطيع كشفك بسرعة؟ |
Venha para a porta para que o possa ver! | Open Subtitles | مكتب التحقيقات الفدرالي ! تحرك إلى الباب لكي أستطيع أن أراك |