Sim, bom dia, Podes fazer o favor de fechar a porta | Open Subtitles | نعم , صباح الخير هل بإمكانك إغلاق الباب من فضلك |
-Desculpe me pel- -Poderia fechar a porta, por favor? | Open Subtitles | أنا أعتذر عن المقاطعة إغلق الباب من فضلك |
Não consigo tirar a porta das dobradiças se estiver à frente. | Open Subtitles | لا أَستطيعُ خلع الباب من مفصلاتُه و أنتِ واقفة أمامه |
Não podiam abrir a porta do exterior, por isso estavamos a salvo... de momento. | Open Subtitles | لا يمكن ان يفتحو الباب من الخارج لذا نحن امنون لبعض الوقت |
Olha, vou tirar a porta pelas dobradiças, ao estilo antigo. | Open Subtitles | فلنقم بنصل الباب من مرافقهِ، بالطريقة القديمة المعروفة. |
Coloquei a chave no bolso do robe e tranquei a porta por fora com uma cópia que havia feito. | Open Subtitles | وضعت المفتاح فى جيب معطف نومه ثم أوصدت الباب من الخارج بمفتاح مزدوج كنت قد صنعته سابقا |
Sei que está aí. Por favor, abra a porta. | Open Subtitles | أنا أعرف إنك هنا إفتح الباب من فضلك |
- Va abrir a porta. - Deve ser alguém importante. - Näo se va embora. | Open Subtitles | .إذهب إلى الباب .من المحتمل أنه شخصاً ما مهم |
"Tenho de tirar a porta das dobradiças quando ele aparece" | Open Subtitles | إقتلعت الباب من جذوره عندما أتى حبيبي خاطبا |
Mas, no quarto dela, fazei com que a porta se tranque por fora. | Open Subtitles | لكن في غرفة نومها فاحرص على أن يغلق الباب من الخارج |
De facto, importa-se de fechar a porta, por favor, | Open Subtitles | في الحقيقة, هل بإمكانك أن تغلقي الباب , من فضلك |
Desculpe, importa-se de fechar a porta, por favor. | Open Subtitles | آسف , هل من الممكن ان تغلقين الباب . من فضلك |
Tens 2 minutos para vir para a mesa ou o insensível governo britânico até vai arrancar a porta das dobradiças e arrastar-te cá para fora. | Open Subtitles | لديكِ دقيقتين لتأتي لهذه الطاولة و إلا ستقوم الحكومة البريطانية عديمة الإحساس باقتلاع هذا الباب من مفاصله |
Esteve mais perto da porta do que qualquer outro. | Open Subtitles | لقد حصل على خطوتين اقرب الي الباب من اي احد آخر |
Olhava por cima da pessoa sentada ao meu lado, junto à porta do lado oposto. | Open Subtitles | كنت أنظر إليه عبر الشخص الواقف بجانبي قرب الباب من الجهة المقابلة |
Tens 20 minutos, ou eu arranco a porta pelas dobradiças! | Open Subtitles | إن تأخرتِ 20 دقيقة إضافية فسأضطر لخلع الباب من المفاصل |
O "armário" que está à porta é um dos nossos. E a clientela é toda uma cambada de gente importante e conhecida. | Open Subtitles | الحارس على الباب من رجالنا والعملاء مجرد مخمورين ومدمنين |
Agora tira esta porta de cima de mim! | Open Subtitles | لقد تركتُك ، الآن فقط ارفع هذا الباب من فوقي |
Se o Vega não irá estar dentro do blindado, quem vai abrir a porta pelo lado de dentro? | Open Subtitles | لو أن فيجا غير موجود داخل الشاحنة من سيذهب ليفتح الباب من الداخل ؟ |
Há um folheto na porta para bar aberto, o que pode ser interessante. | Open Subtitles | هناك ورقة إعلان على الباب من أجل ليلة سعيدة في الحانة التي قد تكون مثيرة للإهتمام |
Tenho de ir ajudá-lo. Feche a porta quando eu sair. | Open Subtitles | عليّ الذهاب لمساعدته اغلقي الباب من خلفي |