Desculpa aquilo de ontem à noite, portei-me muito mal. | Open Subtitles | أود أن أعتذر بشأن البارحة. لقد كنتُ مشوشاً. |
olha, houve qualquer coisa nele que me fez desconfiar ontem. | Open Subtitles | اسمعى، شىء ما لم يعجبنى فيه البارحة. لقد.. |
Ela conseguia falar comigo ontem à noite. Tarde de mais. | Open Subtitles | كانت تستطيع الكلام البارحة لقد تأخرنا كثيراً |
A da noite de ontem fez um espetáculo do caraças. | Open Subtitles | حسناً ، تلك التي من ليلة البارحة لقد قدمت عرضاً عظيماً |
Foi ontem de manhã. Ela foi às compras, como de costume. | Open Subtitles | .. صباح البارحة , لقد كانت ذاهبة للتسوق كالعادة |
Quero pedir desculpa pela minha reacção ontem. Fiquei em choque. | Open Subtitles | فقط أردتُ أن أعتذر عن ردّة فعلي ليلة البارحة, لقد كنتُ مصدوماً. |
Desculpa aquilo de ontem. Exagerei um bocado, não foi? | Open Subtitles | آسف بخصوص البارحة لقد غضبت منك، أليس كذلك ؟ |
Mandou dois presos para o hospital ontem. Ficaram feridos. | Open Subtitles | ثمّة نزيلان في المستشفى منذ البارحة لقد أبرحهما ضرباً |
Para me dar prazer por um ovo... ontem. | Open Subtitles | تمتعني من أجل بيضة البارحة لقد ماتت عذراءً |
E estou a ser muito sincera, ao vê-la a trabalhar ontem, é espantosa. | Open Subtitles | وأنا أعني هذا بُكل صدِق.. مُشاهدتك وأن تقومين بالعرض البارحة لقد كُنتي رائعة. |
Desculpa por causa de ontem. Passei dos limites. | Open Subtitles | آسفٌ بشأن ليلة البارحة لقد تجاوزت حدودي. |
Despejou-me ontem. Mandou-me para a rua ontem. | Open Subtitles | لقد قمت بعملية الإخلاء لمنزلي البارحة لقد طردتني االبارحة |
Pois, pois... atingiu ontem a casa, assustou-me bem. | Open Subtitles | أجل، أجل، أجل. ضربت جانب المنزل ليلة البارحة لقد أفزعني هذا كثيرًا. |
Ele chegou ontem, voltou para ficar. | Open Subtitles | لقد وصل إلى البيت البارحة لقد عاد للمدينة نهائياً |
Era um miúdo. E ele disse-me — lembro-me disto como se fosse ontem — era bom homem, mas disse-me: "Rapaz, vai para a escola, ou vai abrir um quiosque de falafel. | TED | كنت طفلا. وقال لي – أتذكر هذا كأنه حدث البارحة – لقد كان رجلاً عظيم، ولكنه قال لي، يا فتى إذهب إلى المدرسة أو قم بفتح عربة لبيع الفلافل |
Parece que foi ontem... que tu ajudaste-me a ver o mundo de forma diferente. | Open Subtitles | ...يبدو وكأنه البارحة لقد ساعدتيني على رؤية العالم بطريقة مختلفة تماماً |
- Sim. Ela foi embora. Eu a vi ontem. | Open Subtitles | لقد رحلت، رأيتها البارحة لقد تركت الشقة |
- Desde ontem? Um dos irmãos teve remorsos de vendedor. | Open Subtitles | منذ البارحة لقد مرض أحد الإخوة |
ontem à noite, quando chegou a casa, estava nervoso, perturbado. | Open Subtitles | نعم، عندما عاد إلى البيت ليلة البارحة ...لقد كان إهتاج و إنزعج |
Eu vi-a ontem, ela estava feliz. | Open Subtitles | لقد .. لقد رأيتها البارحة لقد .. |