"البارونة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Baronesa
        
    Vão conhecer a Baronesa. Vou trazê-la comigo numa visita. Open Subtitles سوف ترون البارونة سوف أحضرها معي في زيارة.
    Depende. A última vez que visitou a Baronesa, ficou lá um mês. Open Subtitles هذا يتوقف عليه، آخر مرة زار فيها البارونة غاب لمدة شهر.
    Pedi à Baronesa a bicicleta que a Eva havia usado antes. Open Subtitles طلب من البارونة الدراجة التي استعارتها إيفا في وقت سابق
    Um era "A vida da Baronesa Burdett-Couts", e o outro sobre Disraeli e a sua esposa. Open Subtitles حياة البارونة بورنيت كوتس و كتاب عن ديزريلى و زوجته
    Baronesa Schraeder, importa-se que paremos? Open Subtitles أيتها البارونة شرايدر، هل تمانعين أن نتوقف الآن؟
    A Baronesa disse que sim. E disse que ele estava apaixonado por mim. Open Subtitles قالت البارونة أنني احبه و قالت أنه كان واقعا في حبي.
    Estou certa de que Baronesa tratará de tudo da melhor forma. Open Subtitles حسنا، أنا واثقة من أن البارونة قادرة على القيام بهذا الدور من أجلك.
    Não faça nada por ele, muito obrigado, Baronesa. Open Subtitles لا تشغلى بالكِ به، شكراً لكِ أيتها البارونة
    A Baronesa não está habituada a sujar as mãos. Open Subtitles فإن البارونة ليست معتادة على إتساخ يديها
    Se a Baronesa pode vender o seu marido para pagar os impostos, então estas podem trazê-lo a casa. Open Subtitles إن كانت البارونة باعت زوجكِ لتدفع ضرائبها، فهذه النقود ستعيده
    Deve mencioná-lo à Baronesa e limitar-se às compras. Open Subtitles يجب أن تناقش الموضوع مع البارونة وأكتفي بالتسوق
    Vendemos o quadro da Baronesa e fazemos finalmente a viagem ao Cambodja de que falamos há anos. Open Subtitles نبيع لوحة البارونة ونذهب في رحلة إلى كمبوديا التي كنا نتحدث عنها
    Quando você e eu fomos dançar, a Baronesa tinha-me dado permissão. Open Subtitles حين كنا نرقص أنا و أنت البارونة منحتني الأذن
    Eu soube que a Baronesa havia partido naquela manhã com os filhos. Open Subtitles قيل لي أن البارونة غادرت صباحاً مع أولادها
    Depois da Páscoa, na última semana de Abril, a Baronesa voltou com os filhos. Open Subtitles بعد عيد الفصح بوقت قصير في آخر أسبوع من شهر نيسان عادت البارونة مع أولادها
    A nova ama era uma mulher italiana vinda de uma zona na costa do Mediterrâneo onde a Baronesa tinha passado o Inverno. Open Subtitles المربية الجديدة كانت امرأة إيطالية أتت من منطقة شواطئ البحر المتوسط حيث قضت البارونة فصل الشتاء
    Boa noite, senhora Baronesa e senhor Barão. Open Subtitles طابت ليلتكما سيدتي البارونة سيدي البارون
    Escreveu-me acerca duma jovem mulher casada. A Baronesa Von Kraj. Open Subtitles كتب عن امرأة شابة متزوجة البارونة فون كراج
    Tenho 22 anos e sou casada. Sou a Baronesa Von Kraj. Open Subtitles عمري 22 وأنا متزوجة أنا البارونة فون كراج
    Olhais-me fixamente, Baronesa. Fazeis algum estudo de mim? Open Subtitles أنتِ مُصمّمة جدّاً أيّتها البارونة أتقومين بدراسة عنّي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus