"البارِحَة" - Traduction Arabe en Portugais

    • ontem
        
    ontem me disse que já não viria a me visitar. Open Subtitles أَخبَرني البارِحَة أنكِ لَن تأتي لِزِيارَتي بعدَ الآن
    Em algum momento de ontem antes das 5:00, dois sentenciados escaparam por um túnel debaixo do paredão sudeste da prisão. Open Subtitles في وَقتٍ ما البارِحَة قبلَ الساعَة الخامِسَة، هَرَب سَجينان عَبرَ نَفَق تَحتَ الجِدار الجنوبي الشَرقي للسِجن
    Os números preliminares emitidos ontem pelo ministério de Trabalho do estado mostra que os empregadores criaram quase 1.000 novos empregos. Open Subtitles صَدَرَت الأرقام الأوليَة البارِحَة مِن مَكتَب العَمَل في الولايَة تَظهِرُ أنَ أرباب العَمَل خَلَقوا قُرابَةَ 1000 وَظيفَة جديدَة
    ontem lhe tocou o pênis. Open Subtitles لقد لَمَس قَضيب كيني البارِحَة
    E ontem, meu novo advogado, que é o que a corte me atribuiu... e que não me agrada absolutamente... disse-me que a Corte Suprema do Estado tinha rechaçado minha apelação final. Open Subtitles و البارِحَة مُحاميَ الجَديد، المُعيَّن مِن قِبَل المَحكمَة و الذي لا يُعجبُني مُطلقاً أَخبَرَني أن المَحكمَة العُليا رَفَضَت استئنافي
    Seu filho chegou ontem. Open Subtitles لقَد وَصلَ ابنُكَ البارِحَة
    O jornalista Jack Eldridge se voltou parte de sua própria nota ontem, os peritos consideram que lhe saiu o tiro pela culatra. Open Subtitles مُذيع الأخبار (جاك إلدريج) أصبَحَ جُزءً مِن قِصَتِهِ البارِحَة كما قالَ العَديد مِن المُطَلِعين عَلى أخبار التلفاز بأنها مُحاوَلَة فاشِلَة لرَفعِ الإحصاءات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus