E adivinhe o que eles comem? Um monte de mosquitos, muito obrigado. | Open Subtitles | التي لها دور مُهم في القضاء على الباعوض المؤذي , مشكورةً |
E sobre o facto de que tenho mordidas de mosquito em lugares a que os mosquitos não deveriam conseguir chegar. | Open Subtitles | او بشأن حقيقة انني حصلت على لدغة باعوض في الأماكن التي لا يتوجب على الباعوض ان يكون قادر على الوصول |
Criou mosquitos num laboratório confinado e também usou uma espécie não nativa dos EUA, de modo que, mesmo que alguns se extraviassem, morreriam, porque não teriam ninguém com quem acasalar. | TED | قام بتربية الباعوض في مختبره البيولوجي واستخدم أيضاً أنواعاً ليست من الولايات المتحدة حتى إذا هرب بعضها، فإنها ستموت، ولن يكون أمامها فرصة للتكاثر. |
Lembrei-me do ano passado quando trouxe mosquitos. De certa forma, as pessoas gostaram disso. | TED | فكرت في السابق قبل سنة عندما جلبت الباعوض ، وأستمتع الناس بطريقة ما بذلك . |
Não, não, não estou a falar dos mosquitos. | Open Subtitles | لا , لا , لا , ليسَ بشأن الباعوض |
Certo, vai precisar deste mapa, de binóculos, um apito, protetor solar, rede para mosquitos... | Open Subtitles | حسنا, انت ستحتاجين هذة الخريطة، منظار، صافرة، واقي شمس، شبك حامي من الباعوض... |
E depois vêm os mosquitos, os vermes e as moscas. | Open Subtitles | ويأتي دور الباعوض .واليرقات والذباب |
Está a passar alho-porro silvestre. O filho da mãe sabe afastar os mosquitos. | Open Subtitles | اللعين يعرف كيف يبقي الباعوض بعيدًا عنه |
Os mosquitos são uma verdadeira peste. | Open Subtitles | الباعوض هنا مزعج جداً .. |
Uma pequena cabana na Amazónia, com mosquitos e tinta de chumbo nas paredes? | Open Subtitles | (الأكواخ الصغيرة في الـ(أمازون مع الباعوض و طلاء الرصاص على الجدران؟ |
Estou sempre a ser mordido por mosquitos. | Open Subtitles | الباعوض يلدغني طوال الوقت |
(Risos) Isso envolveu-as na ideia de que há pessoas que vivem com mosquitos. | TED | (ضحك) بالفعل قد جعلتهم يتأثرون بفكرة ، تعرفون ، هناك أناس يعيشون مع الباعوض . |
Tirando os mosquitos. | Open Subtitles | ما عدا وجود بعض الباعوض. . |
Pode ter alguma coisa a ver com os mosquitos e o tabaco de mascar. | Open Subtitles | ! لابد أن الأمر له دخل بوجود الباعوض ! |