Têm alguma sanita, ou devo fazer o resto no quintal? | Open Subtitles | ألديكم فتحة تصريف؟ او يتوجب أن أعمل الباقي في الساحة؟ |
Toma conta das coisas e dos recursos aqui e nós do resto no campo. | Open Subtitles | هل يمكن التعامل مع 'الموارد هنا في 'كانتيكو ونحن سنتكلف بتغطية الباقي في الميدان |
O Bob tira o que precisa e deixa o resto na outra casa onde nunca será encontrada." | Open Subtitles | ويترك الباقي في المنزل حيث لن تتمكّن من إيجاده |
Dá-me $100.000 em dinheiro vivo. Põe o resto na minha conta poupança. | Open Subtitles | فقط أعطني 100.000دولار و ضع الباقي في حساب التفير. |
Deves-me 25. Quero o resto em 5 dias. | Open Subtitles | أنت تدين لي بـ 25 سآخذ الباقي في غضون 5 أيام |
o resto perdi em Dodge City, de cinco para um. | Open Subtitles | تركت الباقي في دودج سيتي في مراهنة خمسة إلى واحد |
Ele aceitou 500 dólares e deixou-me a tratar do resto. | Open Subtitles | لقد أخذ 500 وسمح لي بوضع الباقي في الشحنة |
o resto está no carro do lado de fora. | Open Subtitles | الباقي في السيارة خارج البوابة |
Só tenho isto comigo, dou-te o resto no final da semana. | Open Subtitles | ذلك كل ما أملكه سأعطيك الباقي في نهاية الأسبوع |
Sim. Quero dizer, podemos ver o resto no meu gabinete. | Open Subtitles | نعم ، أعني ، يمكننا فحص الباقي في مكتبي |
Eu só aproveitei a única parte boa do backgammon, o "gammon", e deixei o resto no lixo onde pertence. | Open Subtitles | انها تاخذ الشي الوحيد الجيد من كلمه " باك جيمون = طاولة " الـ جيمون و تركت الباقي في القمامة اي المكان التي تنتمي إليه |
Bem, o que eu recomendo é que mantenha pelo menos 500 na conta corrente, apenas para evitar a taxa de saldo baixo, e depois meta o resto no nosso mercado de dinheiro que lhe irá render juros de 2%. | Open Subtitles | حسناً، ما أَوصي به أن تحتفظ على الأقل ب500 في وديعتك لتتفادى فقط مصاريف الحساب الأدنى وتضع الباقي في سوق عملتنا الذي %سيُربحك فائدة إضافية 2 |
Explico-te o resto no carro. | Open Subtitles | سأشرح لك الباقي في السيارة |
Tens que fazer o resto no duche. | Open Subtitles | يجب أن تفعل الباقي في الحمام |
Vamos deixar oito caixas desta cerveja na frente, e o resto na arca frigorífica ali ao fundo. | Open Subtitles | حسناً، فلنضع ثمانية صناديق في الأمام و نضع الباقي في الثلاجة الخلفية |
Quando a Camilla estiver fora do alcance do meu filho, deposito o resto na sua conta bancária. | Open Subtitles | ذات مرة كنت خارج نطاق ابني، وسوف أودع الباقي في حسابك المصرفي. |
Quero que leves metade dele e que ponhas o resto na panela. | Open Subtitles | أريدك أن تأخذ نصفها... وضع الباقي في القدر الكبير |
Entra, terás o resto em casa. | Open Subtitles | إصعد إلى السيارة, ستحصل على الباقي في المنزل |
Vai lembrar do resto em seu devido tempo. | Open Subtitles | سوف تتذكرين الباقي في الوقت المناسب |
o resto está no carro. | Open Subtitles | الباقي في السيارة |