Só sabemos fazer registos O resto é a vontade de Deus | Open Subtitles | كل ما نعرفه هو الاحتفاظ بسجل الباقي هو إرادة الرب |
O resto é com a comunidade local. | TED | الباقي هو مسئولية المجتمع المحلي خاصتك. |
E encontrei uma banda que precisava de um guitarrista, O resto é história. | Open Subtitles | ووجدت فرقة هناك في حاجة إلى الغيتار، ثم الباقي هو التاريخ. |
Nós não podemos mudar a morte do teu pai e sinceramente,o resto são noticias antigas. | Open Subtitles | نحن لا نسطيع ان نغير وفاة والدك وبصراحة الباقي هو اخبار قديمة |
Mas o resto são só contos de fada. | Open Subtitles | ولكن الباقي هو مجرد حكايات خيالية |
Isso é tudo o que se aproveita de hoje. O resto é problema dos que estão vivos. | Open Subtitles | هذا هو كل شئ لليوم، الباقي هو شؤون الأحياء |
O resto é o Arthur a pedir um favor. | Open Subtitles | الباقي هو مجرد خدمة طلبها منك آرثر |
O resto é canja, certo? | Open Subtitles | مم. الباقي هو المرق، أليس كذلك؟ |
E o resto... O resto é o que ela julga, não o que eu penso. | Open Subtitles | والباقي... الباقي هو ما يدور في بالها ليس ما أشعر به |
O resto é uma escuridão química. | TED | الباقي هو ظلام كيميائي. |
O resto é só conversa. | Open Subtitles | كل الباقي هو فقط "إنظر-بلغة مبسطة" |
O resto é problema seu. | Open Subtitles | الباقي هو شأنك أنت |
O resto é afecto e companheirismo. | Open Subtitles | الباقي هو العاطفة والرفقة |
O resto é trabalho de elfo. | Open Subtitles | الباقي هو مجرد عمل قزم. |
O resto é justiça. | Open Subtitles | الباقي هو العدالة |
O resto é um jogo de espera paciente. | Open Subtitles | و الباقي هو لعبة الانتظار. |
O resto é apenas teatro. | Open Subtitles | الباقي هو محض تمثيل |
- O resto é uma doença. | Open Subtitles | و الباقي هو مرض |
o resto são prendas para toda a gente. | Open Subtitles | الباقي هو عبارة عن هدايا لكم. |