"الباقي هو" - Traduction Arabe en Portugais

    • O resto é
        
    • o resto são
        
    Só sabemos fazer registos O resto é a vontade de Deus Open Subtitles كل ما نعرفه هو الاحتفاظ بسجل الباقي هو إرادة الرب
    O resto é com a comunidade local. TED الباقي هو مسئولية المجتمع المحلي خاصتك.
    E encontrei uma banda que precisava de um guitarrista, O resto é história. Open Subtitles ووجدت فرقة هناك في حاجة إلى الغيتار، ثم الباقي هو التاريخ.
    Nós não podemos mudar a morte do teu pai e sinceramente,o resto são noticias antigas. Open Subtitles نحن لا نسطيع ان نغير وفاة والدك وبصراحة الباقي هو اخبار قديمة
    Mas o resto são só contos de fada. Open Subtitles ولكن الباقي هو مجرد حكايات خيالية
    Isso é tudo o que se aproveita de hoje. O resto é problema dos que estão vivos. Open Subtitles هذا هو كل شئ لليوم، الباقي هو شؤون الأحياء
    O resto é o Arthur a pedir um favor. Open Subtitles الباقي هو مجرد خدمة طلبها منك آرثر
    O resto é canja, certo? Open Subtitles مم. الباقي هو المرق، أليس كذلك؟
    E o resto... O resto é o que ela julga, não o que eu penso. Open Subtitles والباقي... الباقي هو ما يدور في بالها ليس ما أشعر به
    O resto é uma escuridão química. TED الباقي هو ظلام كيميائي.
    O resto é só conversa. Open Subtitles كل الباقي هو فقط "إنظر-بلغة مبسطة"
    O resto é problema seu. Open Subtitles الباقي هو شأنك أنت
    O resto é afecto e companheirismo. Open Subtitles الباقي هو العاطفة والرفقة
    O resto é trabalho de elfo. Open Subtitles الباقي هو مجرد عمل قزم.
    O resto é justiça. Open Subtitles الباقي هو العدالة
    O resto é um jogo de espera paciente. Open Subtitles و الباقي هو لعبة الانتظار.
    O resto é apenas teatro. Open Subtitles الباقي هو محض تمثيل
    - O resto é uma doença. Open Subtitles و الباقي هو مرض
    o resto são prendas para toda a gente. Open Subtitles الباقي هو عبارة عن هدايا لكم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus