E aparece o pneumococo ou outra bactéria, o estreptococo e elas apanham uma pneumonia bacteriana. | TED | و بعدها تأتي النوموكوكس، و غيرها من الباكتيريا ، الستريبتوكوكس، و هكذا يصابون بالإلتهاي الرئوي البكتيري. |
O que teria funcionado se a bactéria estivesse solta. | Open Subtitles | مما يعني انه كان نجح لو كانت الباكتيريا موجودة بحرية |
É a mesma bactéria que infectou as crianças? | Open Subtitles | ولكن تحليل الخلايا جاء ايجابيا وهى نفس الباكتيريا |
Vocês são limpa-fundos, como os peixes que nadam para a boca de outros e comem bactérias dos dentes deles. | Open Subtitles | انتم رفاق تتغذوا في القاع انتم مثل سمكة تسبح لفم سمكة اخرى و تأكل الباكتيريا من اسنانها |
Isso, aliado ás bactérias da água suja do lava-loiça, origina a mão-podre. | Open Subtitles | أمجع هذا مع الباكتيريا في مياه الحوض الفاسدة وتحصل على تعفن الأطراف |
Agora a bactéria está a causar lesões na pele das crianças. | Open Subtitles | الآن الباكتيريا تتسبب فى طفح على جلد الأطفال |
Existe alguma hipótese da bactéria ter vindo de África? | Open Subtitles | هل هناك أى احتمال أن تلك الباكتيريا أتت من أفريقيا؟ |
A bactéria é uma boa ou má notícia? | Open Subtitles | هذه الباكتيريا هل هي خبر جيد أم سيء؟ |
Parece que a bactéria está a mudar para uma coisa diferente, uma coisa muito, muito pior e estou muito, muito frustrada. | Open Subtitles | و يبدو أن الباكتيريا تتحور الى شئ أخر ...شئ أسوأ بمراحل أنا منزعجه للغايه |
Questão de bactéria, sabe como são as mulheres... | Open Subtitles | هراء ما عن الباكتيريا |
Tu nem acreditavas na quantidade de bactérias que vêm nos sapatos. | Open Subtitles | أنت لا تتخيل كم الباكتيريا التي تدخل المنزل عن طريق هذا |
Estou apenas a dar de comer às minhas bactérias boas, patrão. | Open Subtitles | أنا أقاوم الباكتيريا المُضرة فقط أيها الرئيس |
Ali onde está o mergulhador é provavelmente o estado de muitos dos recifes mundiais, hoje, com poucos corais, algas que cobrem os corais, montes de bactérias e de onde desapareceram os grandes animais. | TED | و حيث يوجد الغطاس هنا يمثل الحال الذي عليه معظم الشعب المرجانية في العالم الآن, بكمية قليلة جدا من المرجان, و تنمو الطحالب بشكل أسرع من المرجان الكثير من الباكتيريا, و كل الحيوانات الكبيرة قد إختفت. |
São como bactérias, reproduzindo-se. | Open Subtitles | وهميستغلونالفرصةمثل الباكتيريا. |
A água aqui é demasiado fria para as bactérias que normalmente decompõem os cadáveres. | Open Subtitles | المياه هنا تكون باردة جداً علي "الباكتيريا" التي تقوم في العادة بتحليل الموتي. |