"البحرين" - Traduction Arabe en Portugais

    • Bahrain
        
    • Bahrein
        
    Há 24 horas atrás, um consultor do Pentágono chamado Ron Hill foi morto no Centro de Comando, no Bahrain. Open Subtitles منذ 24 ساعه مستشار فى البنتاجون يدعى رون هيل تم قتله فى مركز القياده البحريه فى البحرين
    Acontece que sabíamos que o Jacqnoud ia viajar. Pensávamos que ele ia para o Bahrain. Open Subtitles علمنا أن جاكنند يسافر ولكننا ظننا أنه مسافر الى البحرين
    - Dizem que o ataque cibernético começou no Bahrain e na Tunísia. Open Subtitles لقد أعلنوا أن الهجمة الـإلكترونية، جاءت من البحرين وتونس.
    Esta imagem — podia mostrar muitas, o YouTube está cheio delas. Este é um manifestante no Bahrein, aparentemente desarmado TED هذه الصورة، بمقدوري اختيار أي صورة أخرى كذلك، يوتيوب مليء بها، هذه الصورة لمتظاهر أعزل في البحرين.
    Não interessa se o indivíduo está a ser maltrado, possivelmente a ser morto, se está no Bahrein ou em Londres. TED ليس من المهم أن تمت إساءة التعامل مع الشخص، أو حتى تم قتله، في البحرين أو لندن.
    No Golfo Pérsico, começa a formar-se uma série de cidades-estado, desde o Bahrein e o Qatar, passando pelos Emirados Árabes Unidos, até Mascate, em Omã. TED وفي الخليج، تتشكل سلسلة من الدول المستقلة، من البحرين وقطر، من خلال دولة الإمارات العربية المتحدة إلى مسقط في عمان.
    Já estive nessa base do Bahrain. Open Subtitles لقد ذهبت الى تلك القاعده فى البحرين من قبل
    A segurança do Bahrain na noite da morte de Hill eram, de facto, os 'gurkhas' que vieram do Exército Indiano. Open Subtitles طاقم الحراسه فى البحرين المتواجدون ليله مقتل هيل كانوا فى الواقع من الجيركاز تم اقتراضه من الجيش الهندى وهم يدعون أنهم
    Então, tivemos um Estado fraco... que permitiu a entrada de um refugiado proveniente do Bahrain. Open Subtitles ثم،كانت هنالك دولة ضعيفة سمحت للاجئة من البحرين
    Se aquela miúda tivesse sido eliminada no Bahrain... ela não teria morto todas aquelas pessoas em Cambridge. Open Subtitles لو قتلت تلك الطفلة في البحرين لما قامت بقتل كل أولئك الناس في كامبريدج
    Parece que foi transferido da estação naval... no Bahrain para Guantánamo há cinco meses. Open Subtitles يبدو أنه تحول من قاعدتنا البحرية في البحرين الى غوانتانامو قبل خمسة شـهور "ASH"
    Operações anteriores estão por todo o globo: Iraque, Bahrain, Guantánamo, São Paulo, e em Nápoles. Open Subtitles مهماته السابقة منتشرة في جميع أنحاء العالم، "العراق"، "البحرين"، "غوانتانامو"، "ساو باولو"، "نابولي".
    Motins no Bahrain, Omã, E.A.U. Open Subtitles أعمال شغب في "البحرين" , "عمان" , "الإمارات"ِ.
    Bahrain, há dois anos. Apanhou 20 pessoas como reféns num hotel. Open Subtitles البحرين,منذ عامان قام بأخذ 20 شخصا
    Ele tem uma residência em Mingora ao lado da Estrada Bahrain. Open Subtitles لديه معسكر فى كامبورا خارج طريق البحرين
    Uma delegação vai ao Bahrein na semana que vem. Open Subtitles حسنًا، هناك وفد من الكونجرس سيذهب إلى البحرين الأسبوع القادم
    Do que aconteceu no Bahrein. Sobre você em acção. Open Subtitles بشأنالأحداثالتيوقعتفي"البحرين"، وبشأن ما قمتِ به.
    Um recinto de segurança pesada em Manama, no Bahrein. Open Subtitles مُجمّع تحت حراسة مُشددة في "المنامة" بـ"البحرين"
    O mesmo que me disse no Bahrein. Open Subtitles الكلمات ذاتها التي أخبرتني إياها في "البحرين"
    Três bases navais nos EUA, Guantánamo e Bahrein. Open Subtitles ثلاث قواعد بحرية فى الولايات "جوام".."البحرين"
    E Birmingham ou Bahrein agora é assunto do Tesouro. Open Subtitles (برمنغهام) أو (البحرين) هما الآن يعتبرا عمليات الخزينة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus