"Adeusinho aos dias de paródia e liberdade no Adriático." | Open Subtitles | وداعا لأيام من المرح والحرية في البحر الأدرياتيكي. |
A partir de 1994, durante sete anos, vinte destes barcos faziam a travessia do Adriático, desde Montenegro a Itália, todas as noites. | TED | من العام 1994 إلى 7 سنوات, عشرون من هذه القوارب قام بالرحلة عبر البحر الأدرياتيكي من مونينيجرو إلى إيطاليا, كل ليلة. |
Eu chamo-lhe Flor do Adriático. | Open Subtitles | الفيلم أحرزنا يدعى زهرة البحر الأدرياتيكي. |
Todos os pilotos no Adriático estão apaixonados por ela. | Open Subtitles | جميع الطيارين في البحر الأدرياتيكي في الحب مع جينا. |
E mandaram-na vir de barco do Adriático, fazendo-a atravessar o Atlântico até chegar a Montevideu. | Open Subtitles | أرسلوه من البحر الأدرياتيكي عبوراً على البحر الأطلسي إلى هنا في مونت فيديو |
São raros neste lado do Adriático, vivem na Turquia ou em África, mas aqui? | Open Subtitles | إنهم نادرون في هذه الجهة من البحر الأدرياتيكي يتواجد بتركيا, أفريقا. |
Veneza está afundando no mar Adriático. | Open Subtitles | فينيسيا تغرق في البحر الأدرياتيكي |
Aquele truque fê-lo "Ás do Adriático"! | Open Subtitles | هذا خدعة جعلته الآس البحر الأدرياتيكي! |
Adriático. | Open Subtitles | فوق البحر الأدرياتيكي |