Depois, em vez de ir para Xangai, atravessamos o lago, e subimos o rio Chien até China Light. | Open Subtitles | ث بعد ذلك.بدلاً من الإتجاه لأسفل النهر إلى شنغهاي.سوف نعبر البحيرة و نستدير لأعلى نهر تشين إلى ضوء الصين |
Talvez esteja a ver como atravessar o lago e não consegue ver como fazer. | Open Subtitles | ربما تريد أن تعبر البحيرة و لا تعرف كيف ستفعل ذلك |
Vamos até ao lago e vais esquecer a noite passada. - Não precisas de ar. - É só um minuto. | Open Subtitles | سنذهب إلى البحيرة و ستنسين ما حدث بالأمس ,حسناً؟ لا تحتاجين لنفخ الإطار سيستغرق ثوانى |
Dentro de 5 minutos, este navio estará no fundo do lago e não há espaço que chegue no bote salva-vidas. | Open Subtitles | بعد خمس دقائق ستغرق السفينة بقاع البحيرة و لا توجد أماكن كافية بقوارب النجاة |
As sebes secaram às margens do lago, e nenhum pássaro canta. | Open Subtitles | البردي ذابل على البحيرة و لا غناء للطيور |
Sei o que ides fazer, pois segui-vos até ao lago e ouvi tudo! | Open Subtitles | أنا أعلم ما تريد فعله. لقد تبعتك إلى البحيرة و سمعت كل شيء |
Havia 122 sapos num lago... e 57 noutro. | Open Subtitles | كان هناك 122 ضفدع في البحيرة و 57 في أخرى |
Vais para o lago e sentes-te amada. | Open Subtitles | ستذخلين داخل البحيرة و ستحسين أنكِ محبوبة |
Delmer morreu de um enfarte, algures entre o lago e a árvore. | Open Subtitles | في مكان يقع بين البحيرة و الشجرة |
Lembras-te daquela vez que estávamos a vir do lago e eu disse que conseguia conduzir até casa sem parar para despejar? | Open Subtitles | تذكرين تلك المرة عندما قودنا عائدين من البحيرة... و قد قلت استطيع ان اصل الى المنزل |
Limpaste o lago e a rua. | Open Subtitles | قم بتَنظيف البحيرة و الشارع. |
Bem, quando pesquei o Lyle Chumley do lago e... cá entre nós... | Open Subtitles | حسنا, عندما اصطدت (لايل شمولى) من البحيرة و... |
O tio Tobin falou-me sobre a tradição da aldeia de tirar uma pedra do fundo do lago e da-la a um membro da família. | Open Subtitles | أخبرني العم (توبن) عن تقليد للقرية بأخذ حجر من قاع البحيرة ...و إعطائها لأحد أفراد الأسرة، إنها |
O lago e Papa. | Open Subtitles | البحيرة و"بابا". |