| Faça aqueles forretas passar pela portagem, custe o que custar! | Open Subtitles | اجعل هؤلاء البخلاء يمرون بكشك الرسوم بأي طريقة ضرورية |
| Os forretas ainda nem sequer consertaram o satélite de comunicações! | Open Subtitles | هؤلاء البخلاء لم يصلحوا قمر الإتصالات إلى الآن |
| Bolas. Faz-nos parecer uma cambada de forretas. | Open Subtitles | إنه يجعلنا نبدوا كمجموعة من البخلاء |
| Que raio de forreta oferece um suporte de espiga de milho no Natal? | Open Subtitles | أيّ نوع من البخلاء يعطيك حامل كوز ذرة في عيد الميلاد؟ |
| Que forreta. | Open Subtitles | بنس إضافي يا سيّدة؟ البخلاء الحقيرة |
| Por favor, seu forreta! | Open Subtitles | هيا أيها البخلاء! |
| Ou melhor, diga àqueles forretas do First River Bank. | Open Subtitles | لكن من الأفضل أن تخبر هؤلاء الأوغاد البخلاء من بنك "فيرست ريفر" بذلك. |
| Seus sacanas forretas. | Open Subtitles | أيها الأوغاد البخلاء |
| A VELHA ESTRADA DOS forretas Voilá! | Open Subtitles | -طريق البخلاء القديم" " |