"البراغيث" - Traduction Arabe en Portugais

    • pulgas
        
    • pulga
        
    • pulguento
        
    • anti-pulgas
        
    E vão ser exibidos em Paris como pulgas de circo? Open Subtitles وانت بصدد ان تظهروا فى باريس مثل البراغيث الهائمة
    Alguma vez me teria lembrado de pulgas a dançar tango? Open Subtitles هل أن من جئت بفكرة البراغيث التي ترقص التانغو؟
    ! Tens um negativismo! Esses iões negativos saltam de ti como pulgas! Open Subtitles لديك كل هذه الطاقة السالبة أنها منتشرة فى جسدك مثل البراغيث
    Talvez estivesse chateado por lhe ter passado pulgas, não sei. Open Subtitles ربما كان غاضبا لانني اعطيته البراغيث انا لا اعرف
    Fazendo vigília ao longo dos anos,... o homem conhece até as pulgas no colarinho do guarda. Open Subtitles وبعد أن ظل يراقبه لسنوات طويلة، تعرّف' الرجل حتى على البراغيث في ياقة فرو الحارس
    Aguento a cólera, pulgas na cama, árabes no cabelo, mas não aguento políticos. Open Subtitles سآخذ الكوليرا ، والدوسنتاريا، البراغيث في سريري، والعرب في شعري ، و لكننى لا أستطيع أخذ السياسيون
    Não quero agora encher-te de pulgas. Open Subtitles اضافة الى ذلك لا اريد ان انقل لك البراغيث
    Nasceste ladrão reles e vais morrer ladrão reles, e apenas as pulgas vão chorar por ti. Open Subtitles أنت مولود كفأر شارع و ستموت كفأر شارع و الذى سيحزن فقط هى البراغيث التى عليك
    As pessoas diziam que viam as pulgas. Open Subtitles الناس قالوا أنهم كانو يرون البراغيث يمكننى رؤيتها
    Deve haver pulgas a rastejar por este teu snack bar ambulante. Open Subtitles مؤكد أن البراغيث تصول وتجول في شقتك الصغيرة.
    Que quem se deita com cães deve esperar acordar com pulgas... Open Subtitles عندما تنام مع الكلاب توقع أن تأتيك البراغيث
    Fica aqui para que te tirem as pulgas... e te transplantem um cérebro. Open Subtitles انظر ، لماذا لم تبقى هنا ويزيلوا منك البراغيث او ربما يقوموا بزرع دماغ لك؟
    E aquelas pulgas não soubessem a diferença entre roedores e filhotes de cachorros. Open Subtitles لا تفرق البراغيث بين كلاب المروج و الجراء
    O hippie que chegou a casa e pegou as pulgas ao cão. Open Subtitles والهيبيز الذي عاد الى وطنه وأعطى البراغيث كلبه.
    Um breve vislumbre de um gorila a tirar pulgas do rabo, que queima a atmosfera com seus gases. Open Subtitles فلنلتقط صورة لغوريلا وهي تلتقط البراغيث من مؤخرته وسنصيبك بالجنون كلياً
    É para onde todas as pulgas estão a fugir. Open Subtitles إنه المكان الذي تهرب إليه جميع البراغيث.
    Mata carraças, pulgas, e mosquitos. É muito forte. Open Subtitles يقتل القراد و البراغيث و البعوض إنه قوي جداً
    Senão vais acordar o circo de pulgas ambulante. Open Subtitles لا نريد أن نوقظ .. سيرك البراغيث المتنقل
    e o vosso dedicado amigo descobriu uma espécie de pulga que estava enterrada no meu calcanhar a um centímetro de profundidade. TED أما أنا فوجدت فصيلة من البراغيث حفرت في كعب قدمي بعمق سنتيمتر.
    Tiveste a tua hipótese, rafeiro pulguento. Open Subtitles لقد حذرتك. هل كان لديك فرصتك، أولا عض البراغيث الهجين.
    Podes arranjar uma gravata que seja uma coleira anti-pulgas. Open Subtitles يمكنك الآن أن تضع ربطة عنق البراغيث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus