Então, Olhos Espertos. Estamos melhor da garganta? | Open Subtitles | حسنا ، يا صاحب العينين البراقتين ، هل نحس بتحسن في حلقنا ؟ |
Olhos Espertos, tenho uma prenda para ti. | Open Subtitles | يا صاحب العينين البراقتين ، لدي هدية من أجلك |
Diz ao tribunal, Olhos Espertos, qual é o 2º. Artigo da fé? | Open Subtitles | يا صاحب العينين البراقتين ، أخبر حضرة القضاة ، ما هي المادة الثانية من الإيمان ؟ |
Diz que Olhos Espertos tinha dois companheiros inteligentes, quando foi capturado. | Open Subtitles | ذكرت أيضاً أنه كان بصحبة صاحب العينين البراقتين مرافقين ذكيين في الوقت الذي أسر فيه |
É notável, este Olhos Espertos. | Open Subtitles | صاحب العينين البراقتين كائن استثنائي |
Este é o Olhos Espertos. | Open Subtitles | ها هناك صاحب العينين البراقتين |
Olá, Olhos Espertos. | Open Subtitles | مرحبا ، يا صاحب ذو العينين البراقتين |
Lamento, Olhos Espertos. | Open Subtitles | أنا آسفة ، يا صاحب العينين البراقتين |
Olhos Espertos que esteja calado? | Open Subtitles | لصاحب العينين البراقتين أن يهدأ ؟ |
Diz-nos, Olhos Espertos. | Open Subtitles | أخبرنا ، يا صاحب العينين البراقتين |
Sr. Presidente, para além de Olhos Espertos, creio que o Procurador reuniu todos os humanos sobreviventes que foram apanhados na caçada. | Open Subtitles | ، سيدي الرئيس ... بالإضافة إلى صاحب العينين البراقتين ، أعتقد أن المدعي العام قام بجمع جميع البشريين الأحياء الذين ألقي القبض عليهم أثناء الصيد ... |
Olhos Espertos... | Open Subtitles | ... يا صاحب العينين البراقتين |