Estes reality shows não te dão mesmo privacidade nenhuma. | Open Subtitles | هذه البرامج الواقعية لا تترك لك أيّ خصوصية |
Como sabes, todos os bons reality shows têm uma reviravolta final. | Open Subtitles | كما تعلم ، كل البرامج الواقعية لديها نهاية مفاجئة |
Ouve, sei que estamos em 1973, que é uma altura empolgante para se ser mulher, mas no meu mundo, este comportamento estava reservado a cantoras e a estrelas de reality shows. | Open Subtitles | اعلم إنها 1973 ومن الممتع ان تكوني أمرأة فى عالمى هذه الأشياء قاصرة على مغنى البوب ومقدمى البرامج الواقعية |
Não faço o tipo de reality shows. Silver, não! | Open Subtitles | أنا لست من نوع الأشخاص الذين يظهرون في البرامج الواقعية |
Onde quer que olhes, mulheres com tetas falsas, se ligares a TV, tudo o que se vê são os reality shows. | Open Subtitles | فى كل مكان تنظر الية نساء بصدور مزيفة تشغل التلفاز وكل ما تراة هو البرامج الواقعية |
O Timmy era fã dos reality shows. | Open Subtitles | تيمي " كان أكبر معجبي البرامج الواقعية " |
O sector da televisão, da música, dos "reality shows"... | Open Subtitles | قسم التلفزة، الموسيقى، البرامج الواقعية |
Sabes, é que não vejo muitos reality shows. | Open Subtitles | تعلم, الأمر هو أنا فقط... أنا لا أشاهد الكثير من البرامج الواقعية |
Tudo o que se vê são reality shows... AS DONAS DE CASA A COZINHA | Open Subtitles | كل ما تراه هى البرامج الواقعية |
reality shows. | Open Subtitles | مشاهدة البرامج الواقعية |