"البرنامج الذي" - Traduction Arabe en Portugais

    • programa que
        
    • software que
        
    • o programa
        
    • o software
        
    • programa em que
        
    • um programa
        
    Este telemóvel tem um programa que instala a escuta. Open Subtitles يوجد على هذا الهاتف البرنامج الذي سنستخدمه للتصنت
    O sangue irá ser testado quanto à presença de vírus zoonóticos, segundo um programa que o Dr. Wolfe levou anos a estabelecer. TED وسيتم اختبار الدم للبحث عن الفيروسات الحيوانية المنشأ، جزء من البرنامج الذي قام بإعداده د.
    É como o programa que eu apresentei quando me candidatei. Open Subtitles مشاريعه تشبه البرنامج الذي قدّمته عندما ترشحت إلى الرئاسة منذ 4 أعوام
    O software que inventei vendeu milhões porque dá uma resposta às pessoas. Open Subtitles البرنامج الذي صممته بيعت منه ملايين النسخ لأنه يعطي الناس إجابه
    - A ideia é que este não é o programa eu escrevi. Open Subtitles ماتعني ؟ ؟ النقطة هي , هذا ليس البرنامج الذي كتبته
    Essa brecha foi encontrada com o desenvolvimento de um programa que tornou possível websites complexos. Open Subtitles تم تخطي تلك العقبة مع تطور البرنامج الذي جعل المواقع المعقده ممكنه
    É um programa que criamos para ajudar ex-presidiários a se reerguerem. Open Subtitles انه البرنامج الذي بدأناه لمساعدة المدانين السابقين
    O que quero dizer é que, o programa que estamos activando, foi projectado para restringi-los. Open Subtitles ما أحاول قوله هو أن ذلك البرنامج الذي نحن نحاول إصلاحه يهدف الى كبح جماحهم
    Aquele tipo está a cantar a mesma canção daquele programa que passa a cada dois anos sobre as pessoas de cor diferente com super-poderes como nadar rápido ou atirar paus muito longe. Open Subtitles ذللك الرجل يغني اللحن الرئيسي من ذلك البرنامج الذي يأتي كل عامين عن أناس من مختلف الجنسيات مع قوى خارقة
    Um dia, esta mulher conta a minha mãe sobre um programa que viu, e no dia Open Subtitles في يوم, هذه المرأة تخبر أمي عن هذا البرنامج الذي رأته
    Eu enviei-te o programa que elaborámos por e-mail. Open Subtitles لقد أرسلتُ لك نسخة من البرنامج الذي عملنا عليه
    Achas que trabalhar num programa que me demitiu é o melhor que consigo. Open Subtitles انت تعلم , فقط اعترف , انت تعتقد ان ذلك العمل إلى البرنامج الذي طردني , انه افضل ما يمكنني فعله
    - Claro. Ele está a vender o programa que usou para entrar na Torre. Open Subtitles إنه يقوم ببيعها، البرنامج الذي استخدمه للدخول إلى البرج
    A 11 de setembro o programa que os trouxe foi parado por tempo indeterminado. Open Subtitles منذ أحداث 11 سبتمبر، البرنامج الذي أحضركم قد توقف لأجل غير مسمى
    Não sei, de qualquer programa que vocês estão a seguir. Open Subtitles لا أعرف... أيّاً كان البرنامج الذي تتبعونه يا رجال
    Estou a usar o software que estamos a meter num portátil de 100 dólares. TED أنا استعمل البرنامج الذي وضعناه في الكمبيوتر المحمول ذو المائة دولار.
    Sabes, não te devia estar a contar isto, mas criei um software que vai revolucionar os downloads. Open Subtitles أتعرف, لميكنعليّإخباركبهذا.. لقد قمت بتطوير البرنامج الذي سيحدث إثارة في التحميل
    Sabes aquele programa em que os políticos são apanhados por câmaras ocultas? Open Subtitles هل شاهدت البرنامج الذي كان يتم تصوير السياسيين فيه بكاميرات مخفية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus