"البروتستانتي" - Traduction Arabe en Portugais

    • protestante
        
    • puritano
        
    • protestantes
        
    Este é o ministro protestante cuja igreja foi queimada pelos Católicos. Open Subtitles هذا القسيس البروتستانتي الذي تم حرق كنيسته من قِبل الكاثلوكيين
    Pensei que tais imagens eram proibidas na fé protestante. Open Subtitles اعتقدت أن رموزاً كهذه محظورة في الإيمان البروتستانتي
    Tinham-nos dito que um trabalhador protestante tinha sido ameaçado... e que se não abandonasse a oficina, seria morto. Open Subtitles لقد قيل لنا أن هذا العامل البروتستانتي قد تم تهديده إذالميغادرالساحة، سيموت
    Infelizmente, a ignorância do pensamento puritano republicano faz com que, ao verem um concerto com miúdos aos pulos, apenas vejam violência; Open Subtitles للأسف، الجهل البروتستانتي الجمهوري فكر يجعل رؤية القفز بنين، مجرد إلقاء نظرة على العنف.
    O país está dividido, católicos contra protestantes. Open Subtitles البلاد منقسمة الكاثوليكي ضد البروتستانتي
    Nova Jerusalém com os novos Cristãos, novos Católicos, ao mesmo tempo que a Reforma protestante está acontecendo na Europa. Open Subtitles وذلك في الوقت نفسه الذي كان فيه الإصلاح البروتستانتي يأخذ مجراه في أوروبا
    Foi um apoio moral enorme para os Papas em Roma, ainda abalados pela Reforma protestante. Open Subtitles لقد كان هذا الأمر بمثابة دفعة معنوية هائلة للباباوات في روما الذين كانوا لا يزالون يئنون من الإصلاح البروتستانتي
    Eles mantém muitas tradições, especialmente uma protestante de desconsiderar a autoridade externa. Open Subtitles إنهم يحافظون على الكثير من الأساليب القديمة خاصةً التجاهل البروتستانتي للسلطة الخارجية
    Aliás, suspeito que Sua Majestade seja uma protestante secreta e pretendo um dia prová-lo. Open Subtitles تتبع سرا المذهب البروتستانتي وأعتزم اثبات ذلك يوما ما
    Aliás, suspeito que Sua Majestade seja uma protestante secreta e pretendo um dia prová-lo. Open Subtitles في الواقع, أشك بأن صاحبة الجلالة تتبع سرا المذهب البروتستانتي وأعتزم اثبات ذلك يوما ما
    Porque a França está cada vez mais vulnerável à ameaça protestante. Open Subtitles لأن فرنسا أصبحت أكثر عرضة إلى الخطر البروتستانتي
    Mas não impedirá que a fé protestante chegue aos nobres. Open Subtitles ولكن ذلك لن يوقف وصول المعتقد البروتستانتي للنبلاء
    Uma é a nossa ética de trabalho protestante que dá alto valor ao trabalho, então, as pessoas idosas que já não estiverem a trabalhar não são respeitadas. TED واحدا متعلق بأخلاقيات العمل البروتستانتي والذي يضع العمل في مكانة كبيرة، فكبار السن الذين لا يستطيعون العمل غير جديرين بالاحترام.
    Um padre protestante de Denver vem falar connosco amanhã. Open Subtitles سيأتي هذا الوزير البروتستانتي من "دينفر" للتحدث معنا غداً
    Ela diz que você é pior do que um protestante. Open Subtitles إنها تقول إنك أسوأ من البروتستانتي
    - O que é pior do que um protestante? Open Subtitles ما هو الأسوأ من البروتستانتي ؟
    Alguém ligado ao trono protestante da Inglaterra. Open Subtitles شخصٌ ما له علاقة "بالعرش " البروتستانتي في بريطانيا ، لاشك في ذلك
    Este comportamento não é muito puritano! Open Subtitles هذا ليس سلوك البروتستانتي!
    Católicos e protestantes! Open Subtitles البروتستانتي , الكاثوليكي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus