Porquê? Um miúdo explodiu com um dedo nos ensaios. | Open Subtitles | لا، ولكن قُطع اصبع أحد الأطفال أثناء البروفات |
E pensei que era melhor deixar de ir aos ensaios, | Open Subtitles | واعتقد انه قد يكون من الأفضل إذا تغيبت عن البروفات كنت من الآن. |
Hoje começaram os ensaios e decidi manter um diário. | Open Subtitles | لقد بدأت البروفات اليوم و قد قررت الإحتفاظ باليوميات |
Mas hoje estou é cansada, o ensaio foi pesado. | Open Subtitles | حسناً ، إننى اليوم غير مستعدة إننى منهكة ، إن البروفات شاقة |
O acidente do ensaio foi totalmente inesperado. | Open Subtitles | لقد كان حادث مخيف ما حدث لزميلك السابق أثناء البروفات |
Eu de baixa, tu despedido, podemos ensaiar. | Open Subtitles | أنا مصاب بالمرض ، وانت مفصول يمكننا عمل البروفات كما يحلو لنا |
Os ensaios começaram pontualmente ás dez. | Open Subtitles | لقد بدأت البروفات على وجه السرعة فى العاشرة صباحاً |
São 10:45. Os ensaios começam às 10. | Open Subtitles | إنها الحادية عشر إلا ربع البروفات موعدها العاشرة |
Pensei nisso durante os ensaios e como seria estar com ele outra vez. | Open Subtitles | وأفكر في تلك الحالة خلال البروفات وفي ما يمكن أن تكون حالة مواعدته مجدداً |
Disse-lhe que era perigoso usá-la durante os ensaios, mas ele insistiu em usá-la. | Open Subtitles | و قد قلت له أن إستخدامه خطير في البروفات لكنه أصر على إستخدامه |
Interrompeu tantas vezes os ensaios que tive de o afastar da peça. | Open Subtitles | و قاطع البروفات عدة مرات و إضطررت لإخراجه من الروايه |
Não vou estar cá para o recital, por isso tento vir aos ensaios. | Open Subtitles | ستكون خارج المدينة للتلاوات تحاول استيعاب بعض البروفات |
Que pena que não estejas também lá. Nós podíamos estudar, entre os ensaios. | Open Subtitles | أقصد ، كنا نستطيع أن نخرج معاً و ندرس أثناء البروفات |
Por fim, secção 5, página 30, declara que o Royal Hall é responsável por toda manutenção e reparos no espaço de ensaios. | Open Subtitles | أخيراً، الفصل الخامس، الصفحة 30 تنص على أن القاعة الملكية مسئولة عن كل أعمال الصيانة والإصلاحات في منطقة البروفات |
Bem, tenho de voltar para os ensaios. | Open Subtitles | حسناً ، فهم يريدون عودتي من أجل البروفات |
Estamos, actualmente, em ensaios para uma nova contribuição. | Open Subtitles | نحن في مكان البروفات التي تُعدّ من أجل عرض جديد |
e quer chegar na hora do ensaio. Acredita que isso seje uma razão para violar a lei de 48 e 30? | Open Subtitles | ومتآخر قليلاً لكي تلبس لباس البروفات وتعتقد بإن ذلك سبب كافي |
O álibi do ensaio é débil. | Open Subtitles | عذر البروفات ضعيف. المسرح مظلم وكان بإمكانها أن تأتي وتذهب |
Preciso de uma lista de tudo de errado com o local de ensaio. | Open Subtitles | أريد قائمة بكل العيوب الموجودة في صالة البروفات |
- Não muito. - O ensaio foi duro ontem à noite? | Open Subtitles | ليس كثيراً - الكثير من البروفات الليلة الماضية ؟ |
Não vou sair do estúdio para começar a ensaiar. | Open Subtitles | لن أقوم بتفكيك الأستديو من أجل القيام ببعض البروفات اللعينة |