Mas deixe-me avisá-lo, se me repete a história do Hicks, se leva um exército britânico para a África Central e me traz de volta um desastre, | Open Subtitles | و لكن دعنى أخبرك اذا فعلت بيلى هيكس على لو أخذت الجيش البريطانى الى أواسط أفريقيا و قدمت لى ولو جزء من كارثة |
O Segundo Exército britânico está avançando para a esquerda e tenta cortar a linha de abastecimento de duas divisões panzer. | Open Subtitles | اٍن الجيش البريطانى الثانى يتقدم اٍلى اليسار في محاولة لقطع اٍثنين من دبابات تقسيمنا من جهة اٍمدادنا الرئيسى |
Você é membro do Império britânico que paga impostos. | Open Subtitles | أنت عضو من المجتمع . البريطانى بدفع ضرائبه |
Não importa qual seja a sua manobra, sabe que sob a lei britânica, está impedida de prestar testemunho contra o seu marido? | Open Subtitles | - أيما كانت مناورتك ، هل تعرفين أنه فى ظل القانون البريطانى لا يمكن أن تستدعى لشهادة تدمر زوجك ؟ |
Mais que suficiente, que Deus abençoe a este bom inglês. | Open Subtitles | اكثر من المطلوب, بارك الله فى قلبه البريطانى الطيب |
Os meus homens comportar-se-ão como soldados britânicos. | Open Subtitles | رجالى سوف يعملون كما يتوقع المرء من الجندى البريطانى |
Assim sendo, tal como eu próprio disse uma vez á Lady Catherine, privou a corte inglesa da sua mais bela preciosidade. | Open Subtitles | ومع ذلك وكما قلت للسيدة كاثرين يوما ما لقد حرم البلاط البريطانى من أزهى جوهرته |
Um, identificado pela linha a vermelho, é o rácio entre os rendimentos per capita britânico e indiano. | TED | 1, الخط الأحمر يوضح، نسبة دخل الشخص البريطانى إلى الهندى فيما يتعلق بنصيب الفرد من الدخل. |
Vamos mostrar-lhes de que é capaz o soldado britânico. | Open Subtitles | سوف نريهم أن الجندى البريطانى قادر على القيام بذلك |
Portanto, suponho, senhor, o oficial britânico nem precisa saber: | Open Subtitles | وبالتالي ، أفترض ، يا سيدي . أن الضابط البريطانى لا يحتاج الى ان يعرف عمله |
A esposa de um soldado britânico sabe das suas obrigações, tenho certeza. | Open Subtitles | ستهين زوجتك زوجة الجندى البريطانى تعرف واجبها . انا متأكد |
Calma, Swindon... seu amigo, o soldado britânico, pode suportar qualquer coisa... exceto o Escritório de Guerra britânico. | Open Subtitles | هون على نفسك يا سويندون صديقك الجندى الانجليزى يمكن أن يتحمل أى شىء ماعدا مكتب الحرب البريطانى |
Estás a dizer-me que enquanto eu estiver em Khartum, temes atacar, porque sabes que um exército britânico está perto. | Open Subtitles | ما تقول هو هذا طالما انا فى الخرطوم فستخاف أن تهاجم فالجيش البريطانى قريب و أنت تعلم ذلك جيدا |
Isso está reservado ao 8º Exército britânico e a mim. | Open Subtitles | ذلك يعتمد على الجيش البريطانى الثامن وأنا |
Quero que conheça Kate Reynolds. Ela trabalha para a TV britânica. | Open Subtitles | أود أن تقابل مس كيت رينولدز مس رينولدز تعمل فى التليفزيون البريطانى |
Como vai, Srta. Reynolds? A Barbara Walters da TV britânica? | Open Subtitles | كيف حالك يا مس رينولدز أو بابارا والترز التليفزيون البريطانى |
Este inglês simples e bonachão havia-se consagrado de corpo e alma a uma cidade. | Open Subtitles | هذا البريطانى البسيط الذى كرّس حياته من اجل مدينة |
Prefiro recordar sua opinião sobre o sistema judicial inglês um juri de doze homens de bem em um sistema são. | Open Subtitles | أفضل أن أتذكر رأيه فى نظام هيئة المحلفين البريطانى محاكمه بواسطة 12 رجل جيدين و مخلصين فإن هذه هى النظم |
Boa. De quem podem os russos suspeitar senão dos britânicos? | Open Subtitles | عمل رائع فى من يشك الروس فى غير البريطانى ؟ |
Por fim, os britânicos tinham algo para festejar. | Open Subtitles | أخيراً، أصبح لدى الشعب البريطانى شـىء حـقـيـقـى يـستـحـق الأحـتـفـال |
Quer dizer que onde ele vai saltar, entre as frotas inglesa e chinesa, tecnicamente não são águas chinesas. | Open Subtitles | ذلك يعنى انه سيقفز هناك بين الأسطول البريطانى و الصينى تقنياً ليست مياه إقليمية صينية |
- Trabalha no British Museum. | Open Subtitles | -إنه يعمل بالمتحف البريطانى |
ATRÁS DAS LINHAS britânicas NO NORTE DA ÁFRICA | Open Subtitles | خلف خطوط الجيش البريطانى فى شمال افريقيا |