"البشره" - Traduction Arabe en Portugais

    • pele
        
    Ou ainda anda a foder com aquela gaja de pele clara? Open Subtitles ام انه مازال مع تلك الفتاه ذات البشره الخفيفه ؟
    Não, querida, a água é excelente para a pele. Open Subtitles لا يا عزيزتي, فالماء ممتاز من أجل البشره.
    Tenho de conseguir o seu creme para a pele. Ela é Edeniana. Open Subtitles كيتانا عمرها حوالى 10 الاف عاماً لابد وأن أخذ منها كريم البشره خاصتها
    Não poderia serfeliz com alguém da pele perfeita... e hairdo perfeito e roupa perfeita... com sapatas que combinam e se No. Open Subtitles هو لن يكون سعيدا مع شخص من ذوي البشره و الشعر المثالي و الملابس الممتازه و الاحذيه اللعينه
    Temos o tom de pele errado em excesso. Open Subtitles نحن فقط عندنا الأكثر من اللازم من البشره الخاطئة.
    Mas o homem no vídeo tinha pele mais escura, um queixo e um nariz maior do que o Osama bin Laden dos outros vídeos todos. Open Subtitles ولكن الرجل في هذا الفيديو أسمر البشره ، اوسع بالخدين والانف .من اسامة بن لادن بجميع اشرطه الفيديو الاخرى
    pele escura, com a marca da Domina no seu ombro. Open Subtitles سمراء البشره و علامة "دومينا" كانت على خلف كتفها
    Não têm pó compacto para pele escura há três meses. Open Subtitles لم يحضروا بودرة البشره الداكنة لثلاثة أشهر الآن
    Espero que tenhais desfrutado da vossa curta união com a pele delicada e a falta de espírito da Lola. Open Subtitles أتمنى أنك قد أستمتعت بزواجك من لــولا ذات البشره الناعمه الخاليه من خفة الدم.
    - Ele sabe qual par determina a altura, o peso, a cor dos olhos, o tom da pele. Open Subtitles أي ازواج منها تُحدد الوزن، لون العين، ونوع البشره
    O testemunho dela influenciou-me tão profundamente que passei a questionar-me constantemente, o que significaria ser mãe nos Estados Unidos da América nesta pele? TED أثرت شهادتها فيّ بعمق شديد مما وجدتُ نفسي أسأل باستمرار، ما الذي سيعنيه لأم في الولايات المتحدة الأمريكية في لون البشره هذه؟
    Estará certo partir corações em nome da cor da pele? Open Subtitles هلي ينقسم القلب بسبب لون البشره
    Faz rejuvenescer a pele e ajuda a limpar os poros. Open Subtitles يساعد على تفتيح البشره ولا يسد المسامات
    A capsaicina dos pimentos gera calor, o que é bom para os músculos, e a manteiga de cacau é suave para a pele. Open Subtitles الموادفيالفلفل... تخلق حراره, وهي مفيده للعضلات الملتهبه. وزبده الكاكاو رقيقه على البشره.
    Primeiro, nunca conseguias furar a pele. Open Subtitles اولا انت لن تثقب البشره ابدا
    Fica bem com a... pele clara... Open Subtitles انه متناسب جداًمع ... البشره البيضاء
    Fica bem com a... pele clara... Open Subtitles انه يتناسب مع البشره البيضاء
    Com aquela pele perfeita. Open Subtitles ! بتلك البشره الرائعه ؟
    A pele cora. Open Subtitles تورد البشره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus