É...espera até trazerem o molho de cebola. | Open Subtitles | نعم، إنتظار حتى يُظهروا الإنخفاض البصلي. كُلّ الجحيم تَفْلتُ. |
E vós escolhestes a cebola para o vosso emblema, coseste-lo ao vosso casaco, e hasteastes a bandeira da cebola. | Open Subtitles | لأنك تأخذ البصل من أجلك وترقعه على معطفك, لتحلق بالعلم البصلي. |
Roteamento cebola. | Open Subtitles | -التصفح البصلي . |
Alguns desses palermas nobres chamam-vos Cavaleiro das Cebolas achando que com isso vos insultam. | Open Subtitles | بعض علية القوم الأغبياء يطلقون عليك اسم الفارس البصلي وأنا أظن أنهم أهانوك. |
É um segredo. A mãe não gosta do Cavaleiro das Cebolas. | Open Subtitles | إنه سِر، أمي لا تُحب الفارس البصلي. |
O Cavaleiro das Cebolas voltou contigo? | Open Subtitles | "{\pos(195،70)}"(الفارس البصلي المقصود به (دافوس سيوراث |
Cavaleiro das Cebolas. | Open Subtitles | أيها الفارس البصلي، سيدي الفارس البصلي! |