"البصمة الوراثية" - Traduction Arabe en Portugais

    • de ADN
        
    • de DNA
        
    • código genético
        
    Há 4 décadas, as amostras de ADN foram tiradas do 1º conselho. Open Subtitles من 4 عقود عينات البصمة الوراثية اخذت من المجلس الاصلى
    - Central, retira esta... amostra de ADN... agora! Open Subtitles ايها الكومبيوتر. خذ هذه العينة من البصمة الوراثية الآن
    Assim que o teste de DNA chegar, ele é preso. Pára. Open Subtitles حالما تصل نتائج البصمة الوراثية فسينتهى أمره، فكف عن ذلك
    A amostra de DNA está fora de suspensão. Open Subtitles عينة البصمة الوراثية اخذت من معمل التجميد
    Em Krypton... o código genético para todos os que estão por nascer... está guardado no registo dos cidadãos. Open Subtitles على الكربتون، البصمة الوراثية لكلّ شخص سوف يُولد، مشفرة في سجلّ المواطنين.
    O código genético é escrito num alfabeto que consiste em apenas quatro letras. Open Subtitles البصمة الوراثية مكتوبه بالأبجدية... . وتتضمن 4 كيانات فقط
    A nova amostra de ADN já... se multiplicou, os gametas estão a dividir-se. Open Subtitles تمامآ ايها القاضى ريكو عينة البصمة الوراثية الجديدة اصبحت متعددة المزايا والجينات مستعدة للتقسيم
    Tenho os resultados de ADN para a mancha de sémen do carro da vítima. Open Subtitles حصلت على نتيجة البصمة الوراثية لبقعة المنيّ ، التى كانت على سيارة المجني عليهِ.
    É um teste de ADN que eu não quero que aconteça. Open Subtitles إنّ هذا لهو إختبار البصمة الوراثية الذي مّا كنتُ لأرغب بحدوثه قط.
    Não sou perito no assunto... mas ouvi que nunca obtiveram as impressões digitais do Mbarga... e que as provas de ADN foram destruídas na revolução. Open Subtitles لستُ خبيرًا بهذا الموضوع، ولكنّي سمعت بأن (امبارغا) ليس لديه أي سجل بصمات وجميع تحاليل البصمة الوراثية اتلفت أثناء الثورة
    Deita fora a mostra actual de DNA. Open Subtitles اريدك ان تأخذى عينة البصمة الوراثية الآن وتحطميها
    Activa esta mesa de retirada de DNA. Open Subtitles نشط لوحة مفاتيح هذه العينة من البصمة الوراثية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus