"البطاله" - Traduction Arabe en Portugais

    • desemprego
        
    Ótimo, alto nível de desemprego e injustiça social favorecem seguramente a instauração de uma ditadura. Open Subtitles ممتاز,ارتفاع معدل البطاله والظلم الاجتماعي بالتأكيد ذلك لصالح الدكتاتوريه
    Tudo o que estou a dizer é que o desemprego, já não é só para especializados em psicologia. Open Subtitles أغلب ما أتحدث عنه هو البطاله فالأمر الأن ليسَ عن تخصصات الطب النفسي
    O Nacional-Socialismo ganha o poder, num país torturado pelo desemprego, amargurado pela perda de território, desmoralizado pela fraqueza política. Open Subtitles القوميه الاشتراكيه سطع نجمها ...على كرسى السلطه .... فى بلاد تعانى من البطاله
    Nos movimentados estaleiros de Tyneside, tal como nas minas, quem se lembrava do desemprego temia a paz. Open Subtitles كانت هناك حاله من الغليان تسود مجال صناعة السفن مماثله لتلك فى مجال المناجم العمال الذين تذكروا حالة البطاله واسعة النطاق كانوا يخشون ما سيأتى به السلام
    Alto nível de desemprego e injustiça social. Open Subtitles ارتفاع معدل البطاله والظلم الأجتماعي
    A taxa de desemprego tem de baixar! Open Subtitles ويقولون ان انخفاض نسبة البطاله
    O Marshall ainda se estava a adaptar ao desemprego. Open Subtitles "مارشال" لازال يتأقلم مع البطاله عن العمل
    E bem, o Marshall continuava a tentar adaptar-se ao desemprego. Open Subtitles ولكن , بقي "مارشال" يتأقلم مع البطاله
    Outros países, onde o desemprego das massas persistia, observavam a Alemanha com inveja. Open Subtitles فى الدول الأخرى ...حيث أستمرت مشكله البطاله فى التزايد راقبت ( ألمانيا ) بكثير من الحسد...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus