"البقاء إن" - Traduction Arabe en Portugais

    • ficar se
        
    Porque escolherias ficar se houvesse uma oportunidade de seres livre? Open Subtitles لم عساك تؤثر البقاء إن كانت هنالك فرصة للحرّية؟
    Não posso ficar se prometer ser bom? Open Subtitles ألا يمكنني البقاء إن وعدتك أن أكون جيداً؟
    Não podes fazê-lo ficar se ele não quiser. Open Subtitles لا يمكنك إجباره على البقاء إن لم يرد البقاء
    Eu sei disse que tinhas de partir, mas podes ficar se quiseres. Open Subtitles أعلم أنني قلت أنه يجب عليك أن ترحل لكن يمكنك البقاء إن أردت
    Porque devia ficar se nem sequer confias em mim? Open Subtitles لماذا يجب علي البقاء إن كنتي لا تثقي بي؟
    Perdão, meu senhor, mas não posso ficar se não posso cumprir com as minhas obrigações. Open Subtitles أنا آسف يا سيدي،لكن لا يمكنني البقاء إن كنت لا أستطيع أداء واجباتي
    - Pode ficar se quiser. Open Subtitles شكراً لك . يمكنك البقاء إن أردت
    Já vi o suficiente, mas tu podes ficar, se quiseres. Open Subtitles رأيت ما يكفي بوسعك البقاء إن شئتِ
    Posso ficar, se quiseres. Open Subtitles يمكنني البقاء إن أردت ، تعلمين
    - Pode ficar, se quiser. - Não é seguro para si. Open Subtitles يمكنك البقاء إن أردت.
    Podes ficar se quiseres. Open Subtitles يمكنك البقاء إن شئت
    - Ele pode ficar se quiser. Open Subtitles -لا بأس، يمكنه البقاء إن أراد ذلك
    Podes ficar se quiseres. Open Subtitles بإمكانك البقاء إن أردتي.
    Posso ficar se quiser. Open Subtitles هذا ليس التوقيت المناسب لسخافتك يا (أودري) بإمكاني البقاء إن أردت
    Podes ficar se quiseres. Open Subtitles يمكنك البقاء إن أردت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus