"البقايا البشرية" - Traduction Arabe en Portugais

    • restos mortais
        
    • restos humanos
        
    Após uma década, o museu de Denver e os nossos parceiros indígenas voltaram a enterrar quase todos os restos mortais da coleção. TED وبعد عشر سنوات، متحف دفنر وشركائنا الأصليين قاموا تقريبا بإعادة دفن كل البقايا البشرية في المجموعة.
    - Quem nos trouxe os restos mortais? Open Subtitles من أحضر لنا البقايا البشرية فقط لكي يتخلص من الأعمال المكتبية؟
    restos mortais foram encontrados numa investigação federal. Open Subtitles لقد عُثر على البقايا البشرية في سياق تحقيق فيدرالي
    restos humanos em água tendem a perder todos os dedos das mãos e pés devido à predação. Open Subtitles وجود البقايا البشرية في المياه هناك قابلية لفقدان أصابع اليدين والقدمين نتيجة الإلتهام
    Sem considerar o protocolo, restos humanos serão processados no laboratório de autópsia. Open Subtitles بغض النظر عن البروتوكول. البقايا البشرية كان يجب أن تعاين في مشرحة المرأب.
    Estas quatro iscas são idênticas às que achámos na casa do Will, feitas com material dos mesmos restos humanos: Open Subtitles هذه الأطعم الأربعة متطابقة تقريبا لما وجدناه في بيت ويل،مصنوعة من مواد من نفس البقايا البشرية إنها أبيغيل هوبز
    Uh, vocês conseguem identificar restos mortais, baseados num osso pequeno de um dedo, mas não conseguem julgar qual o sexo, de uma pessoa que está mesmo há vossa frente? Open Subtitles أنتم تستطيعون معرفة هوية البقايا البشرية بنــاءً على عظم الأصبع الصغيرة، لكــنكم لا تستطيعـون تحديـد جنـس
    Para casos futuros, esses restos mortais são provas forenses. Open Subtitles لأخذ العلم مستقبلاً هذه البقايا البشرية هي أدلة شرعية
    O barulho dos porcos a comer acordou o agricultor, por isso ele conseguiu pará-los antes de acabarem de comer todos os restos mortais. Open Subtitles لذا كان قادراً على إيقافهم قبل أن ينهوا تناول كامل البقايا البشرية.
    Gosta que restos mortais tenham sido encontrados no local, certo? Open Subtitles أنت تدرك ان البقايا البشرية تم العثور عليها في المبنى ،اليس كذلك؟
    Meses depois do furacão Katrina arrasar Nova Orleães, continuam a encontrar-se restos mortais nas áreas devastadas, por toda a cidade. Open Subtitles حتى بعد كل تلك الشهور من تخريب اعصار كاترينا لمدينة نيو أورلينز مازال يعثر على البقايا البشرية في الأحياء المدمرة حول المدينة
    Lamento informá-lo que identificámos alguns restos mortais como sendo do Daniel Pinard. Open Subtitles -إنه ليس كذلك يؤسفني أن أبلغك أننا حددنا بعض البقايا البشرية على أنّها لـ(دانيال بنيارد)
    Embora os restos humanos sejam um excelente fertilizante. Open Subtitles بالرغم من أن البقايا البشرية تكون... سمادا ممتازا.
    Estamos aqui por causa dos restos humanos. Open Subtitles - نحن هنا بخصوص البقايا البشرية -
    Os restos humanos foram encontrados. Open Subtitles تمّ إيجاد البقايا البشرية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus