Fingimos que é uma despedida de solteiro a sério. | Open Subtitles | نظرة، دعونا نتظاهر هي طرف فيها البكالوريوس الحقيقي، حسنا؟ تعلمون، قبل حفل الزفاف الخاص بك. |
A despedida de solteiro é esta noite? | Open Subtitles | حتى الليلة ليلة للحزب البكالوريوس الكبير؟ |
Talvez sejas um homem solteiro que sonha, num quarto, que tem família. | Open Subtitles | أم أنك لا تزال البكالوريوس يجلس وحيدا في شقة متواضعة بعض مكان |
Uma recordação de uma festa de solteiros há uns anos. | Open Subtitles | إنها هدية تذكارية من مخمور حزب البكالوريوس قبل بضع سنوات. |
Agora, estou a tirar o bacharelato na Texas State. | Open Subtitles | واعمل الان لنيل شهادة البكالوريوس في جامعة تكساس |
Alguém com bacharelado, doutorado e outras frescuras, tenho a certeza, pode descobrir como fazer lenha dos bocados grandes de madeira. | Open Subtitles | أنا متأكد من شخص ما على درجة البكالوريوس الماجستير يمكن معرفة كيفية جعل قليل من السجلات كبيرة |
Eu estava com o Simon Freemont, o solteiro mais cobiçado de Nova Iorque. | Open Subtitles | كنت مع سيمون فريمونت، البكالوريوس أكثر المؤهلين في نيويورك. |
Ontem, você limpou-me na despedida de solteiro do Umberto. | Open Subtitles | أنت لي من تنظيف في الطرف البكالوريوس في اومبرتو. |
Não disseste que na despedida de solteiro do Umberto... | Open Subtitles | لا أقول لكم في الطرف البكالوريوس اومبرتو في... |
O melhor covil para uma despedida de solteiro. | Open Subtitles | وسادة الطرف البكالوريوس في نهاية المطاف. نعم. |
Quero saber o que vão fazer na despedida de solteiro logo à noite. | Open Subtitles | أريد أن أعرف ماذا يفعلون يا رفاق للطرف البكالوريوس هذه الليلة. |
Falavam nas loucuras que ocorrem nestas despedidas de solteiro e solteira. | Open Subtitles | أنهما تحدثا عن كل الجنون أن يذهب في في هذه الأطراف لشهادة البكالوريوس والعازبه. |
Espera-se que haja uma lap dance na despedida de solteiro. | Open Subtitles | الحصول على رقص في اللفة من المتوقع في البكالوريوس الخاص بك الطرف. |
O solteiro número dois parecia promissor. | Open Subtitles | بدا البكالوريوس رقم اثنين واعد. |
Eu queria fazer uma despedida de solteiro, mas não me deixaram. | Open Subtitles | وكان شيء واحد أريد أن أفعله رمي أفضل صديق لي طرف البكالوريوس... |
É a pior despedida de solteiro de sempre. | Open Subtitles | وهذا هو أسوأ حزب البكالوريوس من أي وقت مضى. WOMAN: |
É uma reunião com um cliente, não é um leilão de solteiros. | Open Subtitles | أنها مقابلة عميل و ليست تخرج من البكالوريوس |
Prometo que isto será mais divertido do que cerveja sem álcool e encontros de solteiros. | Open Subtitles | أعدك بأن هذا سوف يكون أكثر إمتاعاً من البيرا الخفيفة وإعادة تأدية إختبار البكالوريوس |
Há um diferencial de 10% entre obter um bacharelato e todos os programas universitários, em que os rapazes ficam para trás das raparigas. | TED | هناك فارق 10 بالمئة في الحصول على درجة البكالوريوس وجميع البرامج العليا، بتقدم البنات على الأولاد. |
Estou a tentar terminar o meu bacharelado ou algo assim. | Open Subtitles | لأنني أذهب للجامعة في الليل أحاول الحصول على البكالوريوس أو مهما كانت |
Por que cancelar um encontro real para ir a uma despedida a fingir? | Open Subtitles | أنا أفهم. الذي من شأنه أن يلغي تاريخ الفعلي فقط للذهاب إلى حفلة البكالوريوس وهمية؟ |
Os estudantes universitários que demonstraram poderes sobre-humanos pelo seu trabalho e dedicação. | TED | طلبة مرحلة البكالوريوس الذين أظهروا قوى خارقة خلال عملهم الشاق والمتفاني. |