50 mil doláres? Vou doar este cheque a Biblias para os Belgas. | Open Subtitles | يا رباه , 50 ألف دولار أنا أتبرع بهذ الشيك الى كل ناصرى الأناجيل البلجيكيه |
E duas batatas Belgas com Maionese Pepper Jack. | Open Subtitles | واثنان من البطاطس البلجيكيه مع فلفل جاك مايو |
Poirot terá um Natal tranquilo, com o meu rádio, um livro e uma caixa de chocolates Belgas. | Open Subtitles | بالنسبه الى (بوارو) سيكون عيد هادئ مع مذياعى وربما كتاب وبعض الشيكولاته البلجيكيه |
Em Dezembro, decidiu-se que quando começassem os confrontos, as tropas deixariam os abrigos e avançariam para a Bélgica. | Open Subtitles | ...فى ديسمبر تقرر أنه عندما تبدأ المعارك فأن على القوات مغادرة مواقعها الدفاعيه المتحصنه داخلها فى عمق الحدود البلجيكيه |
A nomeação de Weygand tinha suscitado um certo otimismo nos franceses, mas depressa esmoreceu, quando o contra-ataque falhou e se soube em Paris, em 28 de Maio, que a Bélgica tinha capitulado. | Open Subtitles | كانت مهمة ( فيجان ) أعطاء الفرنسيين بارقة أمل قريباً سيفشل ...حينما يفشل هجومه المضاد و فى ( باريس ) و الثامن و العشرون من مايو وصلت أنباء رفع العلم النازى على الأراضى البلجيكيه |
Os ingleses escavavam na fronteira belga. | Open Subtitles | قامت القوات الأنجليزيه بحفر الخنادق على طول الحدود البلجيكيه |
Além disso, prolongar a Linha para além da fronteira belga sairia caro e faria com que os Belgas pensassem que, em caso de guerra, a França os abandonaria. | Open Subtitles | بالأضافه إلى أن فكره مد ( خط ماجينو ) على طول الحدود البلجيكيه لا تعنى فقط التكلفه العاليه لكنها ستعنى للبلجيكيين أنه أذا ما بدأت الحرب فأن ( فرنسا ) ستترك ( بلجيكا ) لمصيرها المحتوم |
Também levava tanto por um " Banho belga", como por um " Pequeno-almoço Português". | Open Subtitles | وكان سعره نفس سعرالباخرة البلجيكيه... . مثل الفطور البرتغالي. |
Gosto deste, do gabinete belga. Encontrámo-nos aqui numa rotunda, porque a rotunda representava o movimento social, sem líderes, que caracteriza as transformações sociais, por oposição ao controlo vindo de cima, dos cruzamentos com semáforos a vermelho. | TED | أنا أحب هذا المكتب من المكاتب الميدانيه البلجيكيه ، حيث التقينا في الدوران ، بالتحديد لأن الدوار يرمز إلي الحركة الاجتماعية التى بدون قيادة محددة التي تُشير إلي كثير من التحول الاجتماعي ، خلافا للتحكم من أعلى إلى أسفل لإشارات المرور الحمراء عند التقاطعات . |