A cidade inteira, incluindo aquele xerife inútil, quer dar cabo de ti. | Open Subtitles | البلدة بأكملها بما فيها مدير الشرطة الشرير يريدون قتلك |
A cidade inteira cheira a gasolina. | Open Subtitles | إن هذا البلدة بأكملها مليئة برائحة الغاز |
Ela tem um, sobre A cidade inteira, e está cheio de coscuvilhices. | Open Subtitles | صفحتها، إنها تملك صفحة شخصية تتحدث عن البلدة بأكملها وهي ممتلئة بالنميمة |
A cidade toda ouviu histórias sobre seres um tipo rijo. | Open Subtitles | البلدة بأكملها تسمع هذه القصص عن أنك كنت قوياً |
E um sítio onde A cidade toda não esteja sempre a tropeçar em nós. | Open Subtitles | و مكان لا تجدنا البلدة بأكملها و نحن نعمل |
A sua família era honrada. Toda cidade espera, e você não pode... | Open Subtitles | حظيت عائلتك بإحترام كبير البلدة بأكملها في الإنتظار |
Assim tem cravada esse espinho. Quer vingar-se de Toda a cidade. | Open Subtitles | إذن، فهذا ما يُزعجكِ للغاية أنتِ تريدين الإنتقام من البلدة بأكملها |
Eu posso perdê-los. Eu posso perder a vila inteira. | Open Subtitles | و قدْ أفقدهم و ربّما أفقد البلدة بأكملها |
Credo, mãe. A cidade inteira tentava seduzir-te? | Open Subtitles | ياللمسيح يا أمي ، هل كانت البلدة بأكملها تحاول إغوائك ؟ |
Trata-se de assegurar que A cidade inteira saiba que você é juiz, júri e carrasco. | Open Subtitles | بل يتمحور حول أن تعلم البلدة بأكملها أنّك بمثابة القاضي وهيئة المحلفين ومنفّذ الحكم |
Ao começar a cerimónia, a pedra exigirá energia da vida. A cidade inteira, talvez mais. | Open Subtitles | بينما تبدأ المراسم، سيمتص الحجر طاقة البلدة بأكملها و ربما أكثر |
A cidade inteira anda a comentar a tua conduta reprovável. | Open Subtitles | البلدة بأكملها تتكلم عن غرامياتك القذرة! |
A cidade inteira sabe que há uma luta chegando. | Open Subtitles | البلدة بأكملها تعرف أن هناك معركة آتية |
E porque é que A cidade inteira não ficou louca? | Open Subtitles | ولماذا لم تصب البلدة بأكملها بالجنون ؟ |
E antes de eu me aperceber, parecia que tinha A cidade toda à minha frente. | Open Subtitles | وقبل أن أعلم بدا وكأن البلدة بأكملها أمامي |
E antes de perceber, eu tinha A cidade toda na minha frente. | Open Subtitles | وقبل أن أعلم بدا وكأن البلدة بأكملها أمامي |
O Fargo disse que A cidade toda está coberta com petrotech. | Open Subtitles | فارغو" قال بأن البلدة بأكملها" قد صنعت من البيتروتيك |
A cidade toda pensa que sou uma destruidora de lares. | Open Subtitles | البلدة بأكملها تضن بأنني كاسرة الأزواج |
- Não é preciso, Ed. Já Toda a cidade sabe que estás à espera dele. | Open Subtitles | لا داعى لذلك يا إد البلدة بأكملها تعرف أنك تنتظره الان |
Toda a cidade nos trouxe o seu dinheiro. | Open Subtitles | أظنّ بأن البلدة بأكملها قد أودعوا أموالهم |
Olha só para ele. Vai salvar a vila inteira. | Open Subtitles | انظرى إليه سوف ينقذ البلدة بأكملها |