"البلديه" - Traduction Arabe en Portugais

    • Câmara
        
    Estão a dizer que ele vai ter de desistir da presidência na Câmara, e desistir da candidatura a Open Subtitles انهم يقولون انه فى طريقه فقد مقعده بلاستقاله من مجلس المدينه والانسحاب من الترشح لرئيس البلديه
    Ó Mike, vi o teu pai lá na Câmara. Open Subtitles أنت مايك رَأيتُ أَبَّوكَ في دارِ البلديه
    Não podemos pô-lo na cave da Câmara com um cobertor e uma sopa. Open Subtitles ليس من المستحسن وضعه في سرداب دار البلديه مع بطانيه وكوب من الحساء
    A minha mãe é Presidente da Câmara de Nova Iorque e... ela gostaria de um grande e espampanante casamento em Nova Iorque. Open Subtitles لقد صادف أن أمى رئيسة البلديه هناك ... وهى لاتود فى شى أكثر من حفل زفاف كبير وأنيق فى نيويورك
    Ou de jogar golfe com o presidente da Câmara, ou seja lá o que for? Open Subtitles أو يلعب الجولف مع رئيس البلديه او أى شىء آخر سوف يصبحه بعد ذلك
    "Hoje na véspera da muito aguardada visita do Presidente da Câmara ao sul de Los Angeles, ... duas pessoas foram assassinadas no preciso local onde amanhã está agendada a manifestação anti-crime..." Open Subtitles عشيه الزياره المتوقه لرئيس البلديه الى جنوب لوس انجلس شخصان قوتلا في الشارع ذاته وهذا الفيديو قد اخذ المشهد
    Ele está ocupado, não tem um debate com o Presidente da Câmara hoje? Open Subtitles حسناً ، إنه مشغول، أليس لديه محاورة رئيس البلديه هذه الليله ؟
    Querida, tu pensas que vais anunciar a candidatura na Câmara. - E vou. Open Subtitles عزيزتي , تعتقدين انك ستعلنين ترشحك من دار البلديه
    Ele tem estado a arranjar-se para a sua grande noite com o Presidente da Câmara e a avó tem estado a preparar-lhe uma indumentária à maneira. Open Subtitles لقد كان يجهز نفسه من أجل ليلته الكبيره مع رئيس مجلس البلديه وجدتك كانت قد عملت له بدله رهيبه
    "O candidato a Vereador da Câmara Enrico Mancini diz que a cidade já tinha um plano de evacuação do local." Open Subtitles وقد ذكر مستشار المرشح انريكو مانشينى بأن البلديه قد باشرت بالقيام بمهمة الاخلاء
    Leva-me de volta para a Câmara Municipal ou grito. Open Subtitles ارجعنى الى مبنى البلديه او سأصرخ
    "Na zona Sul de Los Angeles, ...residentes de Watts Fowler continuam o boicote aos serviços municipais até o Presidente da Câmara aceitar as suas queixas." Open Subtitles في جنوب لوس انجلوس سكان (واستفاولر)يواصلون مقاطعتهم لخدمات المدينه حتى يخاطب رئيس البلديه شكواهم.
    Ligar ao presidente da Câmara. Open Subtitles إتصل برئيس البلديه.
    Levei o Blake, o Presidente da Câmara, a sair. Fi-lo passar um bom bocado. Open Subtitles (أخدت رئيس مجلس البلديه (بليك وجعلته يقضي وقتاص ممتعاً
    Bem, não podes combater a Câmara municipal. Open Subtitles حسنا. لا يمكنك منع البلديه
    A Câmara municipal sabe karate. Open Subtitles البلديه تتقن الكاراتيه
    Ela não está na Câmara. Open Subtitles هي ليست بمركز البلديه
    Hoje, na conferência de imprensa do candidato à Câmara, uma mulher identificada como Gabrielle Marquez, ex-modelo, surpreendeu os jornalistas, revelando o seu noivado com o Sr. Lang. Open Subtitles ... اليوم ، في المؤتمر الصفي لمرشح البلديه ،(إمرأةٌ تدعى بـ (جابرييل ماركيز و هي عارضةٌ سابقه فاجأت الحضور بإعلان إرتباطها (من السيد (لانغ
    - O Wint tem contactos na Câmara Municipal. Open Subtitles وينت) لديه علاقات قويه في دار البلديه)
    - O presidente da Câmara! Open Subtitles -رئيس البلديه !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus