E depois disse que também gostava de Carvalho, pinho e bordo... | Open Subtitles | ثم قال بعد ذلك أنه يحب البلوط والصنوبر و القبقب |
Tive a bala de Carvalho Branco na palma da mão e uma vampira antiga qualquer deu-me uma coça para ficar com ela. | Open Subtitles | كان لي البلوط رصاصة بيضاء، كف يدي، ثم بعض سيدة مصاص الدماء القديمة، و أنها رن الجرس بلدي للحصول عليه. |
Ok, Jeffrey Regynald Chang, 419 Oak Street No. 2. | Open Subtitles | ريجنالد جيفري تشانغ، 419 البلوط شارع رقم 2. |
É, um, a nossa morada é 4161 Oak Tree Avenue. | Open Subtitles | يوجد دخيل بمنزلنا انه رقم 4161 شارع شجرة البلوط |
Um rapaz de 11 ou 12 anos, nu e aparentemente surdo-mudo, ao procurar bolotas e raízes para comer, foi apanhado no bosque de Caune por três caçadores, quando trepava a uma árvore para lhes fugir." | Open Subtitles | ولد في 11 أو 12 من العمر عار، ويبدو أصم وأخرس، أثناء البحث عن البلوط والجذور للأكل، قبض عليه في غابة كون |
A bolota é associada ao Carvalho, claro. Cresce e transforma-se num Carvalho, que está associado a Abraão. | TED | ان البلوط حتما مرتبط بشجرة البلوط الذي ينمو فيها .. والتي هي بدورها مرتبطة بالنبي إبراهيم |
É deslumbrante, com florestas de carvalhos, campos de trigo e vinhas. | TED | إنها خلابة، بأحراش البلوط وحقول القمح وتكعيبات العنب. |
E depois vão usar o Carvalho branco para matar-te. | Open Subtitles | ثم أنها سوف تستخدم البلوط الأبيض إلى قتلك. |
Como será o Carvalho? | TED | ولكن .. كيف ستبدو عليه شجرة البلوط لاحقاً ؟ |
A sala de estar, portas e soalho de Carvalho, lambris em mogno. | Open Subtitles | هذه هي غرفة الجلوس. أبواب البلوط الصلبة والأرضيات في جميع أنحاء المنزل. الماهوجني وينسكوتينغ في جميع الغرف. |
Não, são de Carvalho. Duram por mais de cem anos. | Open Subtitles | لا ، إنها من شجر البلوط ، إنها ستمكث لمائة سنة أخرى |
E Oak Park seria um ambiente rico em alvos para ele. | Open Subtitles | و ان حديقة البلوط سوف تكون مكان مناسب بالنسبة له |
A última vez que soube, trabalhava numa fábrica na 12ª com a Oak. | Open Subtitles | آخر ما سمعته أنه كان يعمل في معمل بين الجادة 12 وشارع البلوط |
A sede dos CCD ficam a noroeste de Oak e Maple. | Open Subtitles | مقر الشركة موجود بالركن الشمالي الشرقي من البلوط والقيقب |
Estão a colher bolotas para fazerem café com elas. | Open Subtitles | انهم يجمعون ثمار البلوط ويصنعون منها القهوه |
Vi uma sala, grande como uma catedral, em que ensinavam porcos a arar os campos desenterrando bolotas. | Open Subtitles | في إحدى الغرف وجدتهم يدربون الخنازير لحراثة الأرض بحفر شجر البلوط |
durante o ano, o gafanhoto enterrava bolotas para o Inverno enquanto o polvo namorava e via TV. | Open Subtitles | طيلة السنة، أخذ الجندب يدفن البلوط من أجل الشتاء، بينما عاش الأخطبوط على نفقة صديقته وأخذ يشاهد التلفاز. |
O caminho agora é como uma bolota, ainda está numa fase prematura. | TED | ان الطريق اليوم هو مثل البلوط .. في مراحله الاولى |
Como uma grande árvore e a árvore bebé, onde a bolota cai. | Open Subtitles | مثل شجرة كبيرة وأخرى صغيرة حَيثُ يتساقط البلوط في ظِلّهما |
Se fechar os olhos, posso cheirar os carvalhos. | Open Subtitles | إذا أغمضت عينيّ، يمكنني أن أشم خشب البلوط الحي. |
carvalhos, bétulas, faias, freixos, choupos, oliveiras... tílias, abricoteiros, romãzeiras... | Open Subtitles | البلوط ، البتولا، أشجار رمادية . . أشجار الحور، الزان، أشجار الزيتون الكلس، أشجار الرمان والمشمش |