"البناطيل" - Traduction Arabe en Portugais

    • calças
        
    • cuecas
        
    • calções
        
    Gente como o Ross não usa este tipo de calças. Open Subtitles الناس مثل روس لا يلبسون هذه الانواع من البناطيل
    Parece que quer banir o uso de calças nas escolas. Open Subtitles يبدو أنه يريد أن يحظر البناطيل الضيقة في المدرسة
    E só usamos calças de ganga ou de montanha às sextas. Open Subtitles اوه ايضا نحن نرتدى الجنيز او البناطيل الضيقة ايام الجمعة.
    Começou a andar antes do seu primeiro aniversário, mas ele detestava calças. Open Subtitles بدأ بالمشي قبل أن يكمل عامه الأول لكنه كان يكره البناطيل
    A tua mãe só usa cuecas p'ra manter os tornozelos quentes. Open Subtitles أمك تلبس البناطيل دائما لتبقي ركبتيها دافئة
    Vamos baixar as calças e ver quem tem a pila maior? Open Subtitles لماذا لانخلع البناطيل لنرى من لديه عضو أكبر؟
    Anos a comprar calças para dois filhos activos e para um marido forte deram-me um sexto sentido para más costuras, que estas calças têm e não é pouco. Open Subtitles سنوات من شراء البناطيل لأبنائي ولزوجي قد أعطتني حاسة سادسة تجاه البناطيل وهذه البناطيل ليست جيّدة
    Bem, não sei como gosto mais de si de saias ou de calças. Open Subtitles مصروف جيبي لا أدري كيف أفضّلك أكثر في التنانير أو في البناطيل
    Não podemos ver o agente comprando 10 pares de calças em 1983. Open Subtitles لا يمكننا ان نري العميل يشتري 10 ازواج من البناطيل في سنة 1983
    E agora voltamos a Os Tagarelas das calças Subidas, de 1943. Open Subtitles والآن نعود إلى: العودة إلى 1943 الحديث بسرعة و البناطيل المرتفعة
    Se, de repente, a vossa modalidade é tão levada a sério, por que é que nós usamos calças e vocês, mulheres, ainda usam calções? Open Subtitles إن كنت تأخذي هذه الرياضه على محمل الجد فلماذا لا ترتدوا البناطيل الطويلة مثلنا ؟
    O meu gabinete e eu próprio somos um bastião da corrupção porque comprou um par de calças de treino uns dias depois do homicídio. Open Subtitles مكتبي وأنا شخصياً معقلا فساد بسبب أنك اشتريت زوج من البناطيل بضعة أيام بعد الجريمة
    Boxers não deverão ser usados a não ser por baixo de calças... calças simples e normais que não se ajustem ao corpo. Open Subtitles السراويل القصيرة لا ينبغي أن تُرتدى إلا تحت البناطيل البناطيل الفضفاضة العادية
    Ela não te deu essas calças. Queres saber porquê? Open Subtitles انها لم تعطيك هذه البناطيل , تعلمين لماذا ؟
    Como é que és a apanhar calças que estejam no chão? Open Subtitles كيف هو مستواك في إلتقاط البناطيل من الأرض ؟
    Mas estas calças ainda davam para mais um dia. Open Subtitles هذه البناطيل كانت تصلح لأرتدائها ليوم آخر
    Ela estava com essas calças de couro maravilhosas. Você protegeu-as com aquele guarda-chuva enorme. Open Subtitles .وكانت ترتدي تلك البناطيل الجلديّة .وقمت بإنقاذها تحت مظلتك العملاقة
    - calças boca-de-sino e disco? Open Subtitles البناطيل مُزركشة النهايتين ورقص الديسكو؟
    Estou a perguntar se há algo não errado, mas diferente nessas calças. Open Subtitles ولكن سؤالي إن كان هنالك شيءٌ, ليس خاطئًا بشكلٍ كبير, ولكن مختلف بخصوص هذه البناطيل.
    Mas não mais do que as vossas uretras estarão, depois do que quer que esteja nessas calças entre por elas. Open Subtitles قليلاً ، لكن ليس بأكثر مما تشعر به في مجرى بولك بعد آياً يكن إرتدى هذه البناطيل
    Tenho algumas cuecas. Alguém precisa de cuecas? Open Subtitles لديّ بعض البناطيل أيحتاج أحد إلى البناطيل؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus