"البيض في" - Traduction Arabe en Portugais

    • ovos no
        
    • ovos na
        
    • brancos de
        
    • ovos à
        
    • ovos em
        
    • ovos do
        
    • os ovos
        
    • ovos num
        
    Ainda corres risco de infecção, coágulo sanguíneo, a possibilidade de um cirurgião desatento ter deixado uma aranha pôr ovos no teu nariz. Open Subtitles لا زلت تواجه خطر الإلتهاب، تخثر الدماء، إحتمالية طبيب جراح شارد الذهن سمح لعنكبوت مزرعة أن يضع البيض في أنفك.
    A mãe tem duas dúzias de ovos no frigorífico. Open Subtitles أنت تعرف، أمي لديها أكثر من عشرين البيض في البراد في الوقت الحالي.
    Desamarra os nós e atira os ovos na água. Open Subtitles عليك بفك الحبال ، لنسقط البيض في الماء
    Não posso pisar ovos na minha própria casa. Open Subtitles حسناً ؟ لا يمكنني الإستمرار في المشي على قشور البيض في منزلي ، إتفقنا ؟
    Não fazes ideia de quantos homens brancos de meia idade andam por aí que tenham alguém próximo que achem que são um serial killer. Open Subtitles ليس لديك اي فكرة عن عدد الرجال البيض في منتصف العمر الذين لديهم شخص مقرب منهم يظن انهم قتلة متسلسلون
    Achas engraçado atirar ovos à cara duma pessoa? Open Subtitles أتجد قذف البيض في وجه أحدهم عملاً طريفاً؟
    Como Magog, meus próprios genes me predispõem a matar indiscriminadamente, comer minhas vítimas, pôr ovos em corpos paralisados de seres inteligentes. Open Subtitles باعتبارها مأجوج, الجينات بلدي لي يؤهب لذبح دون تمييز, أكل الضحايا بلدي, وضع البيض في الهيئات بالشلل من الكائنات الحية.
    A super-rainha que acasala com o zangão e deposita os ovos no hospedeiro. Open Subtitles الأم الكبرى، التي تتزاوج مع ذكرها، وتضع حويصلات البيض في جسم المضيف،
    - Viste os ovos no mamute, Àtom! Open Subtitles أنت رأيت البيض في الماموث ، يا أتوم الماموث؟
    Alguma vez ouviram falar numa aranha que põe ovos no pescoço das pessoas? Open Subtitles هل سبق وأن سمعت عن عناكب تضع البيض في عُنق شخص؟
    ovos no frigorífico se continuares com fome. Open Subtitles وهناك البيض في الثلاجة اذا كنت لا تزالين جائعة.
    Encontrei alguns ovos na cidade. Open Subtitles لقد وجدت بعض البيض في المدينة.
    Estou a pôr os ovos na tigela! Open Subtitles وأضع البيض في الزبدية
    Entendo isso, mas, a Opal passou-se comigo, e, agora, tenho que andar a pisar cascas de ovos na minha própria casa? Open Subtitles اعلم ذلك. لكن (اوبال) صرخت علي, والآن علي ان امشي على قشر البيض في بيتي (بعمنى انها لازم تكون حذره)
    Segundo a Homens Agora, as pessoas oprimidas incluem homens brancos de meia idade. Open Subtitles حسنا، وفقا لحركة حقوق الرجال الآن الناس المظلومين تشمل الرجال البيض في منتصف العمر
    És tão puro que só uns brancos de Brooklyn e São Francisco conhecem a tua música. Open Subtitles أنت نقي لدرجة أن مئتان من الأطفال البيض في "بروكلن" و سان فرانسسكو" يعلمون بأمرك"
    Encontrámos estes ovos à frente da casa. Open Subtitles لقد وجدنا هذا البيض في مقدمة المنزل
    É o macho, e é ele que transporta os ovos em inúmeras fileiras incrustadas na sua cauda. Open Subtitles هذا هو الذكر، وهو ما يحمل البيض في صفوف متراصّة مغروسة في ذيله.
    para retirar os ovos do meu ouvido antes que eles nascessem e fossem para o meu cérebro. Open Subtitles خارج لي سحلية البيض في الإذن الخاص بك من قبل أنهم التظليل في الدماغ.
    Assim que ela acaba de desempenhar o seu papel, põe os ovos num saco protector e fixa-o a uma folha ou a um ramo, fora de perigo. Open Subtitles .. عندما يلعب الصديق دوره تُغطّي البيض في حويصلة واقية وتضعهم على ورقة أو غُصين لتُبقيهم بعيدين عن الخطر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus