Ainda corres risco de infecção, coágulo sanguíneo, a possibilidade de um cirurgião desatento ter deixado uma aranha pôr ovos no teu nariz. | Open Subtitles | لا زلت تواجه خطر الإلتهاب، تخثر الدماء، إحتمالية طبيب جراح شارد الذهن سمح لعنكبوت مزرعة أن يضع البيض في أنفك. |
A mãe tem duas dúzias de ovos no frigorífico. | Open Subtitles | أنت تعرف، أمي لديها أكثر من عشرين البيض في البراد في الوقت الحالي. |
Desamarra os nós e atira os ovos na água. | Open Subtitles | عليك بفك الحبال ، لنسقط البيض في الماء |
Não posso pisar ovos na minha própria casa. | Open Subtitles | حسناً ؟ لا يمكنني الإستمرار في المشي على قشور البيض في منزلي ، إتفقنا ؟ |
Não fazes ideia de quantos homens brancos de meia idade andam por aí que tenham alguém próximo que achem que são um serial killer. | Open Subtitles | ليس لديك اي فكرة عن عدد الرجال البيض في منتصف العمر الذين لديهم شخص مقرب منهم يظن انهم قتلة متسلسلون |
Achas engraçado atirar ovos à cara duma pessoa? | Open Subtitles | أتجد قذف البيض في وجه أحدهم عملاً طريفاً؟ |
Como Magog, meus próprios genes me predispõem a matar indiscriminadamente, comer minhas vítimas, pôr ovos em corpos paralisados de seres inteligentes. | Open Subtitles | باعتبارها مأجوج, الجينات بلدي لي يؤهب لذبح دون تمييز, أكل الضحايا بلدي, وضع البيض في الهيئات بالشلل من الكائنات الحية. |
A super-rainha que acasala com o zangão e deposita os ovos no hospedeiro. | Open Subtitles | الأم الكبرى، التي تتزاوج مع ذكرها، وتضع حويصلات البيض في جسم المضيف، |
- Viste os ovos no mamute, Àtom! | Open Subtitles | أنت رأيت البيض في الماموث ، يا أتوم الماموث؟ |
Alguma vez ouviram falar numa aranha que põe ovos no pescoço das pessoas? | Open Subtitles | هل سبق وأن سمعت عن عناكب تضع البيض في عُنق شخص؟ |
Há ovos no frigorífico se continuares com fome. | Open Subtitles | وهناك البيض في الثلاجة اذا كنت لا تزالين جائعة. |
Encontrei alguns ovos na cidade. | Open Subtitles | لقد وجدت بعض البيض في المدينة. |
Estou a pôr os ovos na tigela! | Open Subtitles | وأضع البيض في الزبدية |
Entendo isso, mas, a Opal passou-se comigo, e, agora, tenho que andar a pisar cascas de ovos na minha própria casa? | Open Subtitles | اعلم ذلك. لكن (اوبال) صرخت علي, والآن علي ان امشي على قشر البيض في بيتي (بعمنى انها لازم تكون حذره) |
Segundo a Homens Agora, as pessoas oprimidas incluem homens brancos de meia idade. | Open Subtitles | حسنا، وفقا لحركة حقوق الرجال الآن الناس المظلومين تشمل الرجال البيض في منتصف العمر |
És tão puro que só uns brancos de Brooklyn e São Francisco conhecem a tua música. | Open Subtitles | أنت نقي لدرجة أن مئتان من الأطفال البيض في "بروكلن" و سان فرانسسكو" يعلمون بأمرك" |
Encontrámos estes ovos à frente da casa. | Open Subtitles | لقد وجدنا هذا البيض في مقدمة المنزل |
É o macho, e é ele que transporta os ovos em inúmeras fileiras incrustadas na sua cauda. | Open Subtitles | هذا هو الذكر، وهو ما يحمل البيض في صفوف متراصّة مغروسة في ذيله. |
para retirar os ovos do meu ouvido antes que eles nascessem e fossem para o meu cérebro. | Open Subtitles | خارج لي سحلية البيض في الإذن الخاص بك من قبل أنهم التظليل في الدماغ. |
Assim que ela acaba de desempenhar o seu papel, põe os ovos num saco protector e fixa-o a uma folha ou a um ramo, fora de perigo. | Open Subtitles | .. عندما يلعب الصديق دوره تُغطّي البيض في حويصلة واقية وتضعهم على ورقة أو غُصين لتُبقيهم بعيدين عن الخطر |