Dra. Yang, corte este pericárdio, por favor. 3 cm. | Open Subtitles | د.يانغ اقطعي هذا التأمور من فضلك 3 سنتيمتر |
Como só saberemos o problema do pericárdio quando o tirarem... | Open Subtitles | لأن المرض على غلاف التأمور لن يعود إلا بعد نزعه |
Mas tem o pericárdio dilatado o que não é lógico. | Open Subtitles | و لكن لديه ثخانة في التأمور و ذلك غير منطقي |
Ele vai precisar de uma pericardiocentese se for tamponamento cardíaco, mas precisamos de um ultra-som para ter a certeza. | Open Subtitles | , سيحتاج إلى بزل التأمور لو أنه دحس لكن علينا احضار جهاز الموجات فوق الصوتية للتأكد |
Ela tinha fractura no esterno, um grande hemopericárdio e hemorragia mediastinal, indicadores de pericardiocentese e... | Open Subtitles | و تدمٍ كبير للتأمور و نزيف منصفي و جميع ذلك يشير إلى بزل التأمور , و كان واضحاً |
Está bem, primeiro, vamos abrir o pericárdio e fazer a canulação bicaval. | Open Subtitles | حسناً حسناً, أولاً سنفتح التأمور سنقوم بإدخل القنية |
Há um fragmento perto do coração, alojado no pericárdio. | Open Subtitles | هناك رصاصة على مقربة من قلبه، استقرّت في التأمور. |
A causa da morte é provavelmente o edema cerebral, mas tenho de drenar o sangue do saco pericárdio para verificar se há lesões no coração. | Open Subtitles | ،على الأرجح سبب الوفاة هو صدمة دماغية لكنني بحاجة لتصفية الدماء من كيس التأمور لكي اتفحص وجود تمزق قلبي |
Veias danificadas... infecção no pericárdio e nas válvulas, alguns abcessos. | Open Subtitles | الأوردة المتضررة... إصابة التأمور والصمامات ، وبعض خراجات. |
Entrou pela axila esquerda, atravessou o pericárdio, e cortou-lhe o cordão espinhal. | Open Subtitles | دخلت من تحت الابط الايسر (ثم مرت من غلاف التأمور (يحيط بالقلب وقطعت الحبل الشوكي |
Está bem, estou no pericárdio. | Open Subtitles | حسناً، أنا في التأمور |
- pericárdio, olha para isto. | Open Subtitles | التأمور .. |
Estamos quase a começar a pericardiocentese. | Open Subtitles | نحن على وشك القيام ببزل التأمور |
Preparar pericardiocentese. | Open Subtitles | الإعدادية للبزل التأمور. |
Tu, traz o kit de pericardiocentese. | Open Subtitles | أنتِ , عتيدة بزل التأمور |