Receberá meio milhão de dólares do Seguro de vida da sua esposa. | Open Subtitles | وثيقة التأمين على الحياة على زوجتِكَ. وهي كَانَ عِنْدَها واحد عليّ. |
É todo teu. Só preciso de algum para o Seguro de vida. | Open Subtitles | كله لك انا فقط احتاج قليلا من اجل التأمين على الحياة |
Encontrei a apólice de Seguro de vida dele hoje. | Open Subtitles | فلقد وجدت وثيقة التأمين على الحياة الخاصة به |
Sangue na casa, cartões de crédito, Seguro de vida. | Open Subtitles | الدم في البيت، بطاقات إئتمان، التأمين على الحياة. |
Sobre o teu Seguro de vida de $50 OOO. | Open Subtitles | موضوع بوليصة التأمين على الحياة التى تتجاوز 50 الف دولار |
O IRS registou mal o Seguro de vida da minha esposa. | Open Subtitles | مصلحة الضرائب المدرجة التأمين على الحياة زوجتي خاطئ. |
Eu estava revendo meticulosamente a apólice de Seguro de vida. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَمْرُّ بوثيقةِ التأمين على الحياة في أزيائِي الدقيقةِ المثاليةِ، |
E as coisas legais... O Seguro de vida e a pensão? | Open Subtitles | ... والأمور القانونية التأمين على الحياة ، راتب التقاعد ؟ |
- E de certeza que aceitará o Seguro de vida. | Open Subtitles | متأكّد أنّكِ ستقبلين مال التأمين على الحياة أيضاً |
Mas ouvi algures que é necessário para obter o dinheiro do Seguro de vida. | Open Subtitles | قبل أن تحصلي على المال من التأمين على الحياة |
As empresas de Seguro de vida, por vezes, demoram vários meses a pagar o reembolso e não é com isto que tem de estar a preocupar-se, neste momento. | Open Subtitles | شركات التأمين على الحياة تستغرق عدة شهور أحياناً لدفع مطالبنا، وهذا هو ما لا تحتاجي أن تقلقي بشأنه الآن |
Queria saber se podia falar com alguém sobre a minha apólice de Seguro de vida. | Open Subtitles | أجل. كنتُ أتسائل إذا يمكنني التحدث لشخص ما بخصوص وعد إرتباطي ببوليصة التأمين على الحياة |
Política de Seguro de vida é a política da empresa. | Open Subtitles | حسناً, بوليصة التأمين على الحياة في بوليصة الشركة |
Só preciso de algum para o Seguro de vida que é muito caro quando se está morto. | Open Subtitles | كله لك انا فقط حتاج القليل من اجل التأمين على الحياة والذي هو مكلف عندما تموت حقا ، لماذا ؟ |
Com o seguro do carro, registo, Seguro de vida, são quase mil. | Open Subtitles | كما تعرفين.. تأمين السيارة وتوثيقها و التأمين على الحياة.. |
Ela dobrou a apólice do Seguro de vida do marido um mês antes do assassínio. | Open Subtitles | حسناً، لقد ضاعفت وثيقة التأمين على الحياة قبل شهر من قتله. |
Um Seguro de vida variável. Para ter benefícios na morte... | Open Subtitles | من أجل التأمين على الحياة مُتغيّر الأجل، بحيث تعود المنافع على ذوي صاحب الوثيقة بحالة موته. |
As únicas apólices que tinham era um Seguro de vida da Alice, a nomear o TJ como único beneficiário, e um seguro para todos os cavalos. | Open Subtitles | السياسات فقط كان لديهم سياسة التأمين على الحياة أليس تي جيه هو المستفيد الوحيد |
Um acordo viático é um acordo repugnante e predatório, pelo qual um paciente terminal abre mão do seu futuro pagamento do Seguro de vida em troca de adiantamentos mensais. | Open Subtitles | تسوية التعويض هي ترتيب بغيض ومتوحّش حيث يقوم الشخص المريض الميؤس من شفائه ببيع وثيقة التأمين على الحياة لشركة أو شخص، |
Revi os cálculos do Seguro de vida sobre o nível de riscos que corro no terreno. | Open Subtitles | أعدتُ النظر في حسابات شركة التأمين على الحياة حول درجة الخطورة التي أتعرض لها في الميدان. |