"التامين" - Traduction Arabe en Portugais

    • seguros
        
    • seguradora
        
    • seguro de
        
    • o seguro
        
    Quero verificar as ligações para a convenção de seguros amanhã. Open Subtitles أريد أن أفحص الاعدادات الخاصة بــ اتفاقية التامين غدا
    Estavam a falar sobre o Exxon Valdez e que ia haver um excesso de petroleiros por causa das companhias de seguros. TED وكانت تتحدث عن إكسون فالدز أنه سيكون هنالك تخمة من صهاريج النفط بسبب شركات التامين
    Federais, a Comissão de Comércio Interestelar, a Administração Colonial, indivíduos das Companhias de seguros. Open Subtitles المحققون الاتحاديون , مفوضيه التجارة بين النجوم الادارة الاستعماريه , رجال شركه التامين
    Na seguradora BrownStar, esforçamo-nos por vos dar a cobertura de que precisam aos melhores preços. Open Subtitles في شركة النجمة البنية للتأمين , نحن نسعى إلى إعطائك التامين الذي تحتاجة بأنسب سعر
    Algum equipamento rebenta, a seguradora passa-me um cheque chorudo e posso manter os meus joelhos por mais uns tempos. Open Subtitles شركة التامين ستكتب لي شيكا كبيرا و سأتمكن من الحفاظ على موقعي لفترة أطول قليلا
    Aprendi que o corpo docente é formado por velhos fracassados... que apenas ensinam porque precisam do seguro de saúde. Open Subtitles تعلمت ان الكليه قد نشات علي اخطاء سابقه انها تعلم فقط لانها تحتاج الي التامين الصحي
    Ontem tentei dar-lhe várias vezes indicações sobre o seguro. Open Subtitles لقد سامت من اعطاؤه بيانات التامين عدة مرات
    A companhia de seguros irá me pagar de qualquer maneira. Diga isso a eles. Open Subtitles شركة التامين سوف تدفع لى على اية حال اخبرهم بذلك
    Mas o malvado do meio-irmão dela obrigou-a a defraudar os seguros quando o amigo teve um ataque cardíaco. Open Subtitles ولكن أخوها غير الشقيق الشرير خوفها بانه سيفضح الأمر عند شركة التامين عندما تعرض صديقه الى سكته قلبية
    Sempre pensei que os seguros de saúde existissem para nos ajudar. Open Subtitles أنا دائماً كنت أعتقد أن شركات التامين كانت دائماً هناك لمساعدتنا
    As clínicas de cirurgia cobram $ 10 mil, $20 mil às companhias de seguros para tratarem imigrantes. Open Subtitles عيادات الجراحة تحاسب شركات التامين ب10 و 20 الف للقطع على المهاجرين
    - Podes apostar, ...algum riquinho que precisa do dinheiro dos seguros. Open Subtitles بعض الاغنياء المتانقين بحاجه الي التامين ع اموالهم
    cidade, mais rápido do que uma agente de seguros novata. Open Subtitles المدينة اسرع من محققة شركات التامين مبتدأة
    Mas não deixarei que o tratem como um suspeito, por uma investigadora de seguros. Open Subtitles ولكني لن اسمح بأن تلعبي دور الشرطي السئ معه مع محققة بوليصة التامين,انا محامية
    Tu e a tua... grande companhia de seguros tentando poupar $10.000. Open Subtitles انت ومعك ... ...شركة التامين الكبرى محاولة انقاذ عشرة الاف دولار ...
    Vais ter que explicar isto à seguradora. Open Subtitles عليك ان توضح ما حدث الى شركة التامين.
    Então, diga à seguradora para me pagar. Fim da história. Open Subtitles لذلك ، قل لشركة التامين أن تدفع لــي
    - A vocês não, à seguradora. Open Subtitles -ليس انتم بل شركة التامين خاصتكم
    Todos com seguro de vida. Open Subtitles الثلاثة كان لديهم سياسة التامين على الحياة
    Ele disse que pôs o dinheiro do seguro de vida de meu marido na sua conta dos dias chuvosos Open Subtitles أخبرني انه وضع أموال التامين "بحساب "الايام الماطرة
    Eu e o Lem encontramo-nos com a mulher do seguro de manhã. Open Subtitles انا و ليم تعثرنا بأمراة من شركة التامين
    Não quero entrar nos teus problemas com o seguro. Quem é aquela espécie de camionista? Open Subtitles شكله حلو بينك او بيني خليت شي اضافي على التامين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus