Quero verificar as ligações para a convenção de seguros amanhã. | Open Subtitles | أريد أن أفحص الاعدادات الخاصة بــ اتفاقية التامين غدا |
Estavam a falar sobre o Exxon Valdez e que ia haver um excesso de petroleiros por causa das companhias de seguros. | TED | وكانت تتحدث عن إكسون فالدز أنه سيكون هنالك تخمة من صهاريج النفط بسبب شركات التامين |
Federais, a Comissão de Comércio Interestelar, a Administração Colonial, indivíduos das Companhias de seguros. | Open Subtitles | المحققون الاتحاديون , مفوضيه التجارة بين النجوم الادارة الاستعماريه , رجال شركه التامين |
Na seguradora BrownStar, esforçamo-nos por vos dar a cobertura de que precisam aos melhores preços. | Open Subtitles | في شركة النجمة البنية للتأمين , نحن نسعى إلى إعطائك التامين الذي تحتاجة بأنسب سعر |
Algum equipamento rebenta, a seguradora passa-me um cheque chorudo e posso manter os meus joelhos por mais uns tempos. | Open Subtitles | شركة التامين ستكتب لي شيكا كبيرا و سأتمكن من الحفاظ على موقعي لفترة أطول قليلا |
Aprendi que o corpo docente é formado por velhos fracassados... que apenas ensinam porque precisam do seguro de saúde. | Open Subtitles | تعلمت ان الكليه قد نشات علي اخطاء سابقه انها تعلم فقط لانها تحتاج الي التامين الصحي |
Ontem tentei dar-lhe várias vezes indicações sobre o seguro. | Open Subtitles | لقد سامت من اعطاؤه بيانات التامين عدة مرات |
A companhia de seguros irá me pagar de qualquer maneira. Diga isso a eles. | Open Subtitles | شركة التامين سوف تدفع لى على اية حال اخبرهم بذلك |
Mas o malvado do meio-irmão dela obrigou-a a defraudar os seguros quando o amigo teve um ataque cardíaco. | Open Subtitles | ولكن أخوها غير الشقيق الشرير خوفها بانه سيفضح الأمر عند شركة التامين عندما تعرض صديقه الى سكته قلبية |
Sempre pensei que os seguros de saúde existissem para nos ajudar. | Open Subtitles | أنا دائماً كنت أعتقد أن شركات التامين كانت دائماً هناك لمساعدتنا |
As clínicas de cirurgia cobram $ 10 mil, $20 mil às companhias de seguros para tratarem imigrantes. | Open Subtitles | عيادات الجراحة تحاسب شركات التامين ب10 و 20 الف للقطع على المهاجرين |
- Podes apostar, ...algum riquinho que precisa do dinheiro dos seguros. | Open Subtitles | بعض الاغنياء المتانقين بحاجه الي التامين ع اموالهم |
cidade, mais rápido do que uma agente de seguros novata. | Open Subtitles | المدينة اسرع من محققة شركات التامين مبتدأة |
Mas não deixarei que o tratem como um suspeito, por uma investigadora de seguros. | Open Subtitles | ولكني لن اسمح بأن تلعبي دور الشرطي السئ معه مع محققة بوليصة التامين,انا محامية |
Tu e a tua... grande companhia de seguros tentando poupar $10.000. | Open Subtitles | انت ومعك ... ...شركة التامين الكبرى محاولة انقاذ عشرة الاف دولار ... |
Vais ter que explicar isto à seguradora. | Open Subtitles | عليك ان توضح ما حدث الى شركة التامين. |
Então, diga à seguradora para me pagar. Fim da história. | Open Subtitles | لذلك ، قل لشركة التامين أن تدفع لــي |
- A vocês não, à seguradora. | Open Subtitles | -ليس انتم بل شركة التامين خاصتكم |
Todos com seguro de vida. | Open Subtitles | الثلاثة كان لديهم سياسة التامين على الحياة |
Ele disse que pôs o dinheiro do seguro de vida de meu marido na sua conta dos dias chuvosos | Open Subtitles | أخبرني انه وضع أموال التامين "بحساب "الايام الماطرة |
Eu e o Lem encontramo-nos com a mulher do seguro de manhã. | Open Subtitles | انا و ليم تعثرنا بأمراة من شركة التامين |
Não quero entrar nos teus problemas com o seguro. Quem é aquela espécie de camionista? | Open Subtitles | شكله حلو بينك او بيني خليت شي اضافي على التامين |