Fizeste uma escolha quando ficaste ao meu lado na coroação. | Open Subtitles | إخترتَ متى وَقفتَ مِن قِبلي في التتويجِ. |
A nossa única oportunidade de o deter será hoje à noite, antes de lhe serem concedidos plenos poderes na coroação. | Open Subtitles | فرصتنا الوحيدة لتَوَقُّفه سَيَكُونُ اللّيلة، قَبْلَ أَنْ يَستلمُ سلطاتَه الكاملةَ في التتويجِ. |
É o desejo do Imperador que nossa performance na coroação impressione a toda corte. | Open Subtitles | إنها أمنية الامبراطور إن أدائنا في التتويجِ يَجِبُ أَنْ يُعجبَ كامل أسرة الحاكمةِ |
Temos de partir logo a seguir á coroação. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نَغادر بعد التتويجِ. |
Desculpe o atraso, senhor Cafmeyer, mas não me ralo com essa coroação. | Open Subtitles | ...آسف نحن متأخرون، سّيد كافميير لَكنِّي يُمْكِنُ أَنْ أَعطي تغوّط حول هذا التتويجِ |
Tu pegaste na minha mão e acompanhaste-me naquela coroação muito antes de alguém te ter dado algo para beberes. | Open Subtitles | أَخذتَ يَدَّي ومَشّاني خلال ذلك التتويجِ Iong قبل أي شخص أعطاَك أيّ شئَ للشُرْب. |
Não vim por causa da coroação. | Open Subtitles | أنا لَمْ أَجيءْ من أجل التتويجِ. |
Oh, se estás preocupada com a coroação... | Open Subtitles | أوه، إذا أنت قلق حول التتويجِ... |