O livro estava numa pequena prateleira perto da instalação, e tinha três por sete metros, em Munique, Alemanha, em setembro de 2010. | TED | والكتاب وضع على رف صغير قرب التثبيت الذي يقف على علو سبعة أمتار في ميونيخ بألمانيا، في سبتمبر سنة 2010. |
Vou ficar a pensar na noite passada quando estiver na instalação. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر بما حصل ليلة الأمس عندما كنت في التثبيت الخاص بي |
Se precisarem do meu nariz, encontrá-lo-ão firmemente alojado no recto do Comité de Cátedras. | Open Subtitles | إن كنت تحتاج لأنفي فستجد انه محشور بإحكام في مؤخرة لجنة التثبيت |
Pois, não iam querer dar a impressão de que estariam a dar graxa à Comissão de Cátedras que lá estará. | Open Subtitles | نعم، لا ترغبون أن تبدون و كأنكم تتملقون لجنة التثبيت و الذين سيكونون هناك كلهم |
"A prole prende-se a um hospedeiro através de fixação neural." | Open Subtitles | النسل يربطوا أنفسهم إلي المضيف عن طريق التثبيت العصبي |
Todos os pinos em baixo. Preparar para abrir. | Open Subtitles | كل نقاط التثبيت مفتوحة التحضير للفتح |
Ele vai-nos falar sobre os novos rebites. | Open Subtitles | الآن سوف يخبرنا عن المسامير .الجديدة بشأن التثبيت |
Não posso garantir a performance se o meu técnico e eu, não supervisionarmos a instalação. | Open Subtitles | لا أضمن لك أدائها مالم نطلع أنا والتقني على التثبيت |
Vamos tentar que a construção e o processo de instalação sejam bastante breves, para vossa segurança, não se aproximem da construção. | Open Subtitles | وأرجوكم، سنحاول جاهدين أن نبقي الإنشاء وعملية التثبيت موجزة بالقدر المستطاع لكن ابقوا بعيدين لسلامتكم. |
Quando eu trabalhava nas galerias, a arte da representação era mais teatro do que instalação. | Open Subtitles | عندما كنت أعمل في صالات العرض... كان أداء الفن أكثر المسرح من التثبيت. |
Não devíamos ter rido quando perguntaram se queríamos a instalação. | Open Subtitles | لربما لم يجب علينا الضحك عندما سألونا ما إذا كنا راغبين بخدمة التثبيت! |
Atrasa-o até a instalação estar completa. | Open Subtitles | أبطأهم .. لحين أكتمال . التثبيت |
Com retoques da instalação. | Open Subtitles | من الطلاء الى التثبيت |
Mas não tenho outra hipótese, a Comissão de Cátedras estará lá. | Open Subtitles | لكن ليس عندي خيار لجنة التثبيت ستكون هناك |
É preciso ter lata para vir para aqui dar graxa à Comissão de Cátedras... | Open Subtitles | هناك وقاحة بظهورك هنا فقط لتتملق لجنة التثبيت |
Desculpem, mas o sistema de Cátedras é ridículo. | Open Subtitles | عذرا، نظام التثبيت بأكمله سخيف |
Agora o bloco do motor. Todos os suportes e placas de fixação, tirem tudo isso também. | Open Subtitles | الآن هذا هو المحرك، و عليك أيضاً إزالة جميع رقائق التثبيت و موصلات. |
Sabes, é um mecanismo de cópia, mas a fixação pode ser baseada na realidade ou pode ser inteiramente fictício. | Open Subtitles | كما تعلمين، إنها آلية التعامل ولكن من الممكن أن يكون التثبيت بناء على الواقع أو من الممكن أن يكون خيالياً تماماً |
Pode dizer-me agora, porquê essa fixação com a Lucy Preston? | Open Subtitles | هل لك أن تقول لي الآن، لماذا التثبيت على لوسي بريستون؟ |
- Todos os pinos em baixo. Preparar para abrir. | Open Subtitles | كل نقاط التثبيت مفتوحة التحضير للفتح |
Como podem observar, os pinos que Dra. Torres está a colocar são para fixar o osso partido, como eu estava a dizer. | Open Subtitles | حسنا، الآن إن كان بإمكانكم ملاحظة المسامير التي تقوم د(توريس) بغرسها هناك... هذا هو التثبيت الخارجي |
O meu computador avariou e temos quatro paletes de dobradiças de Taiwan com rebites defeituosos. | Open Subtitles | كمبيوتري تحطم، ولدينا 4 شحنات فواصل من "تايوان" تحوي عيوبًا في التثبيت. |