"التجميع" - Traduction Arabe en Portugais

    • de montagem
        
    • coleta
        
    • Colecionar
        
    Precisam substituir toda a linha de montagem e começar do zero. Open Subtitles تحتاج إلى استبدال خط التجميع بالكامل والبدء من نقطة الصفر.
    18 horas de trabalho por dia, nas linhas de montagem. Open Subtitles ثمانيه عشرة ساعه في اليوم , على خطوط التجميع
    A primeira metade do século XX trouxe a linha de montagem e o avião, a penicilina e a vacina contra a tuberculose. TED أنتج النصف الأول من القرن 20 خط التجميع والطائرة و البنسلين ولقاح لمرض السل.
    Sumir e Ramprasad chegam a tempo ao local de coleta e ajudam a carregar os caminhões. Open Subtitles سومير ورامبراسارد يصلان الى موقع التجميع في وقتٍ جيد ويُساعدان في تحميل عربات الشحن
    Gostava que me pudesses explicar porque é que nos faltam 936 dólares da caixa da coleta? Open Subtitles كُنتُ آمل بأن بوسعكَ إيضاحُ سبب .فقداننا لـ936 دولا من صندوق التجميع
    a IA substitui completamente os empregos individuais pondo robôs nas linhas de montagem. TED ولكن استبدل الذكاء الاصطناعي الوظائف الفردية بشكل تام في خط التجميع بالروبوتات.
    Inventaram-se as linhas de montagem para substituir o irregular trabalho manual humano, pela perfeição da máquina. TED تم هندسة خطوط التجميع لتحل محل العمل اليدوي البشري الذي يتعارض مع إتقان الآلة.
    Podemos usá-los como os minúsculos componentes no processo de montagem. TED وبالتالي يمكنكم حرفيا أن تستعملوا هذه على أنها المركبات الدقيقة في عميلة التجميع.
    Falem com o tipo da linha de montagem que a construiu. Open Subtitles أو حتى مصباح في تلك المركبة و أريدكم أن تتكلموا مع العاملين في خط التجميع الذين قاموا بصناعة هذا الشيء
    É claro que a verdadeira invenção não foi o carro, mas a sua linha de montagem. Open Subtitles بالطبع، الإختراع الحقيقي لم يكن السيارة بل هو نظام التجميع الذي بناه
    A maioria é trazida para estas "linhas de montagem" das quintas industriais. Open Subtitles ولكنها يجلب أكثرها من خلال خطوط التجميع لمزارع المصنع.
    Podíamos fazer isto muito mais depressa se formássemos uma espécie de linha de montagem. Open Subtitles أتعلمون؟ يمكننا إنهاء هذا أسرع إن استخدمنا نظام التجميع
    Os meus pais punham 3 dólares na caixa de coleta todas as semanas. Open Subtitles .بأن والديّ وضعوا ثلاث دولارات بكلِّ أسبوع بطابق التجميع
    Fui eu que guiei as equipas de coleta às anomalias. Registado. Open Subtitles -أنا مَن قدت فريق التجميع خلال الهالات .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus