Precisam substituir toda a linha de montagem e começar do zero. | Open Subtitles | تحتاج إلى استبدال خط التجميع بالكامل والبدء من نقطة الصفر. |
18 horas de trabalho por dia, nas linhas de montagem. | Open Subtitles | ثمانيه عشرة ساعه في اليوم , على خطوط التجميع |
A primeira metade do século XX trouxe a linha de montagem e o avião, a penicilina e a vacina contra a tuberculose. | TED | أنتج النصف الأول من القرن 20 خط التجميع والطائرة و البنسلين ولقاح لمرض السل. |
Sumir e Ramprasad chegam a tempo ao local de coleta e ajudam a carregar os caminhões. | Open Subtitles | سومير ورامبراسارد يصلان الى موقع التجميع في وقتٍ جيد ويُساعدان في تحميل عربات الشحن |
Gostava que me pudesses explicar porque é que nos faltam 936 dólares da caixa da coleta? | Open Subtitles | كُنتُ آمل بأن بوسعكَ إيضاحُ سبب .فقداننا لـ936 دولا من صندوق التجميع |
a IA substitui completamente os empregos individuais pondo robôs nas linhas de montagem. | TED | ولكن استبدل الذكاء الاصطناعي الوظائف الفردية بشكل تام في خط التجميع بالروبوتات. |
Inventaram-se as linhas de montagem para substituir o irregular trabalho manual humano, pela perfeição da máquina. | TED | تم هندسة خطوط التجميع لتحل محل العمل اليدوي البشري الذي يتعارض مع إتقان الآلة. |
Podemos usá-los como os minúsculos componentes no processo de montagem. | TED | وبالتالي يمكنكم حرفيا أن تستعملوا هذه على أنها المركبات الدقيقة في عميلة التجميع. |
Falem com o tipo da linha de montagem que a construiu. | Open Subtitles | أو حتى مصباح في تلك المركبة و أريدكم أن تتكلموا مع العاملين في خط التجميع الذين قاموا بصناعة هذا الشيء |
É claro que a verdadeira invenção não foi o carro, mas a sua linha de montagem. | Open Subtitles | بالطبع، الإختراع الحقيقي لم يكن السيارة بل هو نظام التجميع الذي بناه |
A maioria é trazida para estas "linhas de montagem" das quintas industriais. | Open Subtitles | ولكنها يجلب أكثرها من خلال خطوط التجميع لمزارع المصنع. |
Podíamos fazer isto muito mais depressa se formássemos uma espécie de linha de montagem. | Open Subtitles | أتعلمون؟ يمكننا إنهاء هذا أسرع إن استخدمنا نظام التجميع |
Os meus pais punham 3 dólares na caixa de coleta todas as semanas. | Open Subtitles | .بأن والديّ وضعوا ثلاث دولارات بكلِّ أسبوع بطابق التجميع |
Fui eu que guiei as equipas de coleta às anomalias. Registado. | Open Subtitles | -أنا مَن قدت فريق التجميع خلال الهالات . |