Disseram-me que você quer negociar uma aliança entre nossos povos. | Open Subtitles | أخبرت بأني أرغب بالتفاوض معك حول التحالف بين شعبينا |
A aliança entre os nossos países manteve o equilíbrio de poder na Europa durante mais de dez anos. | Open Subtitles | التحالف بين بلدينا قد حافظ على توازن القوى في أوروبا لأكثر من عشر سنوات |
Assim que aquele karkarodono se meteu na cabeça do Nossor Ri, a aliança entre os Mon Cala e os Quarren caiu por terra. | Open Subtitles | حالما يصل الكاركادون الى داخل راس ناصور راى التحالف بين |
E que melhor forma de selar uma aliança entre amigos? | Open Subtitles | ما هي أفضل طريقة لضمان التحالف بين الأصدقاء؟ |
Deus abençoe a aliança entre os nossos dois reinos. | Open Subtitles | أدام الله التحالف بين مملكتينا |
Por isso lhe estou a falar sobre uma aliança entre as duas nossas grandes organizações. | Open Subtitles | لذا فأنا أتحدث عن التحالف بين منظماتنا |
Tenho certeza que a Dra. Weir vai negociar uma aliança entre nós. | Open Subtitles | أنا متأكد أن الدكتورة وير ...تريد البدء بالمفاوضات حول التحالف بين شعبك وقوي... |
Espanha nunca ia ficar de braços cruzados diante de uma aliança entre a Suécia e França. | Open Subtitles | "إسبانيا" لم تكن لتقف مكتوفة الأيدي في مواجهة هذا التحالف بين "السويد" و "فرنسا". |
A aliança entre a tua tripulação e o meu povo é importante. | Open Subtitles | التحالف بين طاقمك وقومي بالغ الأهمية |
Quando adquiri as armas que usámos para lutar contra os Britânicos, aparentemente levantou suspeitas entre os donos dos diferentes Estados, ficaram preocupados de que a aliança entre o vosso povo e o meu pudesse tornar-se perigoso de controlar perto dos terrenos deles, | Open Subtitles | عندما طلبت تلك الأسلحة التي استخدمناها لقتال البريطانيين يبدو أن هذا أثار الشك بين مالكي العقارات القلقين من أن التحالف بين جماعتك، وجماعتي |
Não subestime a importância desta aliança... entre nossos povos para os Genii, Dra. Weir. | Open Subtitles | لا تستخفّي بأهمية التحالف بين رجلينا (مع الـ(جيني),دكتور (واير |
Para que a aliança entre o Trono de Ferro e Dorne continue, o noivado deles deve manter-se. | Open Subtitles | لو استمر التحالف بين العرش الحديدي و(دورن) -يجب أن تتم الخِطبة |
De certeza que sabes como é importante pedir-lhes que reparemos a aliança entre as gentes do Capitão Flint e as nossas. | Open Subtitles | يجب أن تعرفي أنه من الهام استعادة التحالف بين رجال الكابتن (فلينت) ورجالنا |