"التحدث على الهاتف" - Traduction Arabe en Portugais

    • falar ao telefone
        
    Mãe, não posso falar ao telefone. É sobre o Michael. Open Subtitles أمي لا أَستطيعُ التحدث على الهاتف أنه حول مايكل
    Mas estava muito estranho, não podia falar ao telefone. Open Subtitles لكن لم يكن مفهوما، لم يستطع التحدث على الهاتف.
    Tal como o Charlie, também não quero falar ao telefone. Open Subtitles حسنا، مثل شارلي، لاأريد التحدث على الهاتف.
    Porque tens de falar ao telefone e apanhar um avião para Nova Iorque. Open Subtitles لأن لك التحدث على الهاتف وتأخذ الطائرة الى نيويورك.
    E eu também tenho mais que fazer do que falar ao telefone. Open Subtitles وأنا لدي أشياء أفضل لأفعلها بدلاً من التحدث على الهاتف
    Os miúdos de hoje adoram falar ao telefone, mas eu sou um grande adepto da correspondência. Open Subtitles الأولاد يحبون التحدث على الهاتف هذه الأيام، ولكني مؤمن كبير بالمراسلات الصديقة وغيرها
    O teu irmão costuma falar ao telefone enquanto urina? Open Subtitles أخبريني, هل لدى أخيكِ عادة التحدث على الهاتف بينما يتبول؟
    Era com ela que eu estava a falar ao telefone. Open Subtitles وقالت إنها هي واحدة كنت التحدث على الهاتف.
    Temos que descobrir com quem é que o Sid estava a falar ao telefone. Open Subtitles نحن بحاجة لمعرفة من كان سيد التحدث على الهاتف مع.
    A modos que odeio falar ao telefone por longos períodos de tempo. Open Subtitles أنا لا أحب التحدث على الهاتف لفترات طويلة
    As pessoas nunca vão deixar de falar ao telefone. Open Subtitles حسناً ,أنظري لن نوقف أبداً الناس من التحدث على الهاتف ,صحيح؟
    Se não quisermos voltar a falar ao telefone. Open Subtitles إن لم نرد التحدث على الهاتف ثانيةً
    O Steve nem me deixa falar ao telefone, quando os Knicks jogam. Open Subtitles ستيف لن حتى اسمحوا لي أن التحدث على الهاتف عندما يكون هناك وأبوس]؛ سا عبة نيكس على...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus