Estou, sim. Gostaria de falar com alguém do departamento de homicídios. | Open Subtitles | مرحباً ، أجل ، أود التحدث مع أحد من قسم قضايا القتل |
Mas vais falar com alguém do Clube e resolver esta porcaria. | Open Subtitles | هل تريد التحدث مع أحد في الجماعة وحل هذا الوضع ؟ |
Então poderia falar com alguém que não tenha enfiado a cabeça pelo cú a cima ? | Open Subtitles | هل لي التحدث مع أحد بكامل عقله ؟ |
Mais uma vez lembro aos jurados que não devem falar com ninguém acerca das vossas deliberações... | Open Subtitles | و مرة اخرى أذكركم بعدم التحدث مع أحد حول أمور القضية... |
Não podes falar com ninguém sobre isso. | Open Subtitles | وليس بوسعكِ التحدث مع أحد بشأنه |
Mesmo que eu dê permissão... O Sr. Jones não fala com ninguém. | Open Subtitles | حتى إن كنت موافقاً، فالسيد (جونز) لا يريد التحدث مع أحد. |
Posso falar com um dos padrinhos? | Open Subtitles | رجاء , هل يمكننى التحدث مع أحد الإشبينين ستكون هذه آخر مرة , أعدك |
Preciso de falar com alguém sobre um homicídio. | Open Subtitles | أحتاج التحدث مع أحد عن جريمة قتل |
Tens de falar com alguém sobre o que aconteceu. | Open Subtitles | عليك التحدث مع أحد بشأن ما حدث |
falar com alguém, ou comer o lanche, não é permitido. | Open Subtitles | ممنوع التحدث مع أحد ولا أكل شيء |
Preciso falar com alguém para denunciar um crime. | Open Subtitles | أريد التحدث مع أحد بشأن حدوث عن جريمة |
Talvez possamos falar com alguém, pensar em algo! | Open Subtitles | سام"، ربما يمكننا التحدث مع أحد" ! والوصول لحل ما |
Apenas... eu, apenas... preciso de falar com alguém sobre aquilo que está a acontecer. | Open Subtitles | أريد التحدث مع أحد فحسب حول ما يحدث |
- Não vai apontar nada. Preciso de falar com alguém agora. | Open Subtitles | لن تدوني شيئاً أريد التحدث مع أحد الآن |
Ela tem de falar com alguém sobre o que aconteceu. | Open Subtitles | عليها التحدث مع أحد بما حدث |
Preciso de falar com alguém. | Open Subtitles | أريد التحدث مع أحد ما |
Tenho de falar com alguém. | Open Subtitles | أريد التحدث مع أحد |
Não quero falar com ninguém. | Open Subtitles | لا أوّد التحدث مع أحد |
Não posso falar com ninguém excepto convosco ou com o Garth, quando ele aparece por cá, ou com a minha mãe. | Open Subtitles | ،لا أستطيع التحدث مع أحد سواكما و(غارث) عندما يمرَّ علي، وأمي حسنًا؟ |
- Ela não quer falar com ninguém. | Open Subtitles | -لا ترغب في التحدث مع أحد |
Não fala com ninguém, a não ser comigo. | Open Subtitles | لا يمكنكِ التحدث مع أحد سواي |
Só 3 adolescentes num total de 74, ou seja, cerca de 4%, pediram para falar com um dos pais quando acusados de copiarem, apesar de que, na maior parte deles, os pais estavam na sala ao lado durante o estudo. | TED | ثلاثة مراهقين فقط من 74 مراهق، أو أربعة بالمئة منهم، طلبوا التحدث مع أحد الوالدين عندما اتهمناهم بالغش، على الرغم من حقيقة أنه بالنسبة لمعظمهم، كان والدهم يجلس في الغرفة المجاورة أثناء البحث. |