"التحدي هو" - Traduction Arabe en Portugais

    • o desafio é
        
    • problema é
        
    Mas o desafio é mudar a perceção da sociedade em relação à possibilidade e isso é um desafio enorme. TED ولكن التحدي هو تغيير إدراك المجتمع للإمكانيات، وهذا تحدي كبير.
    Portanto, o desafio é como recrutar eficazmente. TED وبالتالي يصبح التحدي هو كيف تعين تعييناً فعالاً.
    o desafio é garantir que todos acionaram uma alavanca antes de alguém carregar no botão. TED التحدي هو أن تتأكد أن الجميع قد سحب الرافعة قبل أن يضغط أحدهم على الزر.
    E esse problema é: Como é que se fazem negócios, como é que se confia em alguém na web com quem queremos fazer negócios quando sabemos que eles são criminosos? TED و هذا التحدي هو: كيف تتاجر، كيف تثق في شخص على الانترنت تريد أن تتاجر معه عندما تعلم أنه مجرم؟
    O principal problema é agarrar na mensagem de Bob e fazê-la chegar a Alice de modo que o servidor não consiga ler essa mensagem. TED التحدي هو أن تأخذ رسالة بوب وتقوم بايصالها لأليس بطريقة لا يمكن للخادم أن يقرأها.
    o desafio é que dispositivos explosivos comuns e água salgada não se misturam. Open Subtitles التحدي هو أن اجهزة التفجير العادية والمياه المالحة لا يختلطان
    o desafio é não tentar fazê-la ir embora. Open Subtitles الألم موجود دوماً، التحدي هو عدم محاولة جعله يختفي.
    Como se não bastasse o lixo no planeta. Agora o desafio é descobrir quais é que eles usaram. Open Subtitles حسناً ، التحدي هو تبين أى من تلك الأقمار تم إستخدامها
    o desafio é manterem-se no verde nas situações mais tensas. Open Subtitles التحدي هو البقاء أخضر في أكثر الأوضاع شدة
    Penso que o desafio é interligar o último milhar de milhão de pessoas. Interligar o último milhar de milhão é muito diferente de interligar o próximo milhar de milhão. A razão de ser diferente é que o próximo milhar de milhão é como frutas acessíveis, mas o último milhar de milhão é rural. TED أظن أن التحدي هو أن ربط آخر مليارشخص بالشبكة، وربط آخر مليار هو أمر جد مختلف عن ربط المليار المقبل، والسبب مختلف لأن المليار المقبل يسهل ربطه، بينما أن آخر مليار موجود بالقرى.
    o desafio é erradicar este ciclo de analfabetismo emocional e de pensamento de grupo que permite que os homens continuem a vitimizar os outros e a eles mesmos. TED التحدي هو القضاء على هذه الدورة من الأمية العاطفية والتفكير الجماعي الذي يسمح للذكور بالاستمرار في إيذاء الآخرين، وإيذاء أنفسهم كذلك.
    o desafio é mover os carros sem a ajuda de um guincho. Open Subtitles التحدي هو بجرها بدون الحاجة لشاحنة
    o desafio é estabelecer a credibilidade da testemunha. Open Subtitles التحدي هو انشاء مصداقية لشاهدك
    o desafio é tudo. Open Subtitles التحدي هو كل شيء أيها الفتى
    o desafio é... Open Subtitles التحدي هو
    Mas o problema é que nós não sabemos onde estão os nossos inimigos. TED ولكن التحدي هو أننا لا نعلم أين أعداءنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus