Jane Fisher ao vivo, do Sul da Florida, onde havia um aviso de furacão. | Open Subtitles | هذا كذب من تقرير أو التحذير من عاصفة.. لا توجد العواصف.. |
Falo daquelas do tipo de aviso de tornado. | Open Subtitles | أتكلم عن الصافرات القوية كصافرات التحذير من الإعصار |
Alguém conhece os sinais de aviso de uma trombose? | Open Subtitles | مقابلة جورج تاون هو اليوم؟ لا أحد يعرف علامات التحذير من السكتة الدماغية ؟ |
Recebi um alerta de crime violento. | Open Subtitles | لقد تلقيتُ أنذار برنامج التحذير من الحوادث الجنائية العنيفة |
Sim, um alerta de vírus já se espalhou pelas redes sociais, e houve um grande aumento na compra de telefones fixos. | Open Subtitles | أجل .. التحذير من الفيروس بالفعل قد نشر من خلال وسائل الاعلام الاجتماعية وكانت هناك زيادة كبيرة |
Vou soar o aviso de ursos. | Open Subtitles | سوف أعلن نداء التحذير من الدببة |
O aviso de tempestade é para as áreas costeiras, condados Nassau e Suffolk. | Open Subtitles | التحذير من العاصفة للمناطق الساحليّة من (ناسو) ومُقاطعات (سوفولك)، |