Este artefacto vai ficar aqui como parte da colecção da academia. | Open Subtitles | أما بالنسبة إلى هذه التحفة الآثارية ستبقي هنا كجزء من الأكاديمية وتنضم الي بقية الآثار |
Sim, acho que o artefacto é a antena para esse campo. | Open Subtitles | نعم وأنا أعتقد... بان التحفة اليدوية هي الهوائي لذلك الحقل |
De todas as pessoas expostas à explosão do artefacto, ele foi o único cujo sistema não entrou em sobrecarga. | Open Subtitles | . وكل الناس قد تعرضوا لانفجار التحفة اليدوية ودماغه هو الوحيد الذي لم يزداد تحميلا |
Para proteger aquela obra-prima dos seus muitos inimigos, os sucessores de Constantino construíram as melhores fortificações defensivas jamais feitas. | TED | و لحماية هذه التحفة الفريدة من الأعداء بنى الحكام بعد قسطنطين أفضل الدفاعات والتحصينات التي يمكن بنائها. |
que não olha para nós. Isso é, para mim, o sinal de uma obra-prima, de uma pintura quando falta definição. | TED | وهذا في نظري علامة التحفة الفنية للوحة عندما لا يكون هناك حزم |
Caso Contrário, Vic Rasdale vai encher essa antiguidade com tiros, e o teu traseiro vai ficar pendurado na parede de troféus. | Open Subtitles | و إلا سوف يشعر الآخرون بالإنزعاج بحصولهم على هذه التحفة الفنية و هي مملوءة بالطلقات و ستكون مؤخرتك معلقة على جدار الجوائز |
Vou vender esta obra de arte a um fulano que vai cortá-lo ao meio e pregá-lo numa parede. | Open Subtitles | أنا على وشك بيع هذه التحفة لرجل سيقطعها نصفين - و يعلقها على الحائط - لا |
Vamos mas é encontrar este artefacto e ver se mudamos a sorte a alguém. | Open Subtitles | فقط دعنا نذهب للعثور على التحفة ونرى اذا امكننا ان نغير حظ احدهم |
E se um artefacto está a causar estas alucinações, então uma poderosa descarga eléctrica pode fazer com que estas visões pareçam completamente reais. | Open Subtitles | واذا كانت هذه التحفة تسبب تلك الهلوسات حينها يمكن لشحنة كهربائية قوية ان تجعل هذه الرؤى تبدو حقيقية تماما |
Quando encontrarem o artefacto, têm de o pôr exac... | Open Subtitles | عندما تجدون التحفة ... يجب ان تضعوها تمـ |
É fácil. É muito fácil porque sei qual é o artefacto certo. | Open Subtitles | قطة كعك، إنَّـها قطعة كعك لأني أعرف التحفة المَـنشودة. |
Vamos roubar o artefacto de valor incalculável mesmo ao lado da joias da coroa. | Open Subtitles | لكننا سنسرق التحفة الثمينة الموجودة مقابل جواهر التاج. |
Depois de dois séculos, este artefacto incrível está finalmente completo. | Open Subtitles | لقرنين من الزمان، أكتملت أخيراً هذه التحفة الرائعة |
Podem ver a obra-prima arquitetónica que o museu é. | TED | حيث يمكنكم مشاهدة تلك التحفة المعمارية. |
O meu pai achou horrível. Uma obra-prima daquelas atrás de um espesso vidro. | Open Subtitles | لقد كان أبي مستاء لوجود هذه التحفة خلف ذلك الزجاج العازل |
A primeira linha na sua obra-prima diz: "Se apertares o meu lagarto..." | Open Subtitles | السطر الأول الخاص بك في هذه التحفة هو: "ضغط سحلية بلادي". |
Hoje à noite, revelam a obra-prima redescoberta. | Open Subtitles | الليلة سيكشفون النقاب عن التحفة المكتشفة |
Você quer uma antiguidade sem localização? | Open Subtitles | هل تريد التحفة الثمينة؟ |
Bem, o meu marido e eu, fomos em Brentfield e vimos esta antiguidade... | Open Subtitles | أنا وزوجي كنّا في "برانتفيلد" ورأينا تلك التحفة... |
Acho que recuperar esta obra de arte seria incrível, senhor. | Open Subtitles | أعتقد بأن إستعادة هذه التحفة . الفنية سيكون أمراً رائعاً ، ياسيدي |
O que vêm é lixo, não a obra de arte por de baixo. | Open Subtitles | كل ما يرونه هو هراء و ليس التحفة التي تحته |