"التحفة" - Traduction Arabe en Portugais

    • artefacto
        
    • obra-prima
        
    • antiguidade
        
    • obra de arte
        
    Este artefacto vai ficar aqui como parte da colecção da academia. Open Subtitles أما بالنسبة إلى هذه التحفة الآثارية ستبقي هنا كجزء من الأكاديمية وتنضم الي بقية الآثار
    Sim, acho que o artefacto é a antena para esse campo. Open Subtitles نعم وأنا أعتقد... بان التحفة اليدوية هي الهوائي لذلك الحقل
    De todas as pessoas expostas à explosão do artefacto, ele foi o único cujo sistema não entrou em sobrecarga. Open Subtitles . وكل الناس قد تعرضوا لانفجار التحفة اليدوية ودماغه هو الوحيد الذي لم يزداد تحميلا
    Para proteger aquela obra-prima dos seus muitos inimigos, os sucessores de Constantino construíram as melhores fortificações defensivas jamais feitas. TED و لحماية هذه التحفة الفريدة من الأعداء بنى الحكام بعد قسطنطين أفضل الدفاعات والتحصينات التي يمكن بنائها.
    que não olha para nós. Isso é, para mim, o sinal de uma obra-prima, de uma pintura quando falta definição. TED وهذا في نظري علامة التحفة الفنية للوحة عندما لا يكون هناك حزم
    Caso Contrário, Vic Rasdale vai encher essa antiguidade com tiros, e o teu traseiro vai ficar pendurado na parede de troféus. Open Subtitles و إلا سوف يشعر الآخرون بالإنزعاج بحصولهم على هذه التحفة الفنية و هي مملوءة بالطلقات و ستكون مؤخرتك معلقة على جدار الجوائز
    Vou vender esta obra de arte a um fulano que vai cortá-lo ao meio e pregá-lo numa parede. Open Subtitles أنا على وشك بيع هذه التحفة لرجل سيقطعها نصفين - و يعلقها على الحائط - لا
    Vamos mas é encontrar este artefacto e ver se mudamos a sorte a alguém. Open Subtitles فقط دعنا نذهب للعثور على التحفة ونرى اذا امكننا ان نغير حظ احدهم
    E se um artefacto está a causar estas alucinações, então uma poderosa descarga eléctrica pode fazer com que estas visões pareçam completamente reais. Open Subtitles واذا كانت هذه التحفة تسبب تلك الهلوسات حينها يمكن لشحنة كهربائية قوية ان تجعل هذه الرؤى تبدو حقيقية تماما
    Quando encontrarem o artefacto, têm de o pôr exac... Open Subtitles عندما تجدون التحفة ... يجب ان تضعوها تمـ
    É fácil. É muito fácil porque sei qual é o artefacto certo. Open Subtitles قطة كعك، إنَّـها قطعة كعك لأني أعرف التحفة المَـنشودة.
    Vamos roubar o artefacto de valor incalculável mesmo ao lado da joias da coroa. Open Subtitles لكننا سنسرق التحفة الثمينة الموجودة مقابل جواهر التاج.
    Depois de dois séculos, este artefacto incrível está finalmente completo. Open Subtitles لقرنين من الزمان، أكتملت أخيراً هذه التحفة الرائعة
    Podem ver a obra-prima arquitetónica que o museu é. TED حيث يمكنكم مشاهدة تلك التحفة المعمارية.
    O meu pai achou horrível. Uma obra-prima daquelas atrás de um espesso vidro. Open Subtitles لقد كان أبي مستاء لوجود هذه التحفة خلف ذلك الزجاج العازل
    A primeira linha na sua obra-prima diz: "Se apertares o meu lagarto..." Open Subtitles السطر الأول الخاص بك في هذه التحفة هو: "ضغط سحلية بلادي".
    Hoje à noite, revelam a obra-prima redescoberta. Open Subtitles الليلة سيكشفون النقاب عن التحفة المكتشفة
    Você quer uma antiguidade sem localização? Open Subtitles هل تريد التحفة الثمينة؟
    Bem, o meu marido e eu, fomos em Brentfield e vimos esta antiguidade... Open Subtitles أنا وزوجي كنّا في "برانتفيلد" ورأينا تلك التحفة...
    Acho que recuperar esta obra de arte seria incrível, senhor. Open Subtitles أعتقد بأن إستعادة هذه التحفة . الفنية سيكون أمراً رائعاً ، ياسيدي
    O que vêm é lixo, não a obra de arte por de baixo. Open Subtitles كل ما يرونه هو هراء و ليس التحفة التي تحته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus