Um grande objetivo da prostética neural é poder reativar essa comunicação usando estímulos elétricos ou químicos. | TED | لذا الهدف بالنسبة للجهاز العصبي هو إعادة تفعيل هذا التواصل باستخدام التحفيز الكهربائي والكيميائي. |
A médica disse que os estímulos podem activar as memórias. | Open Subtitles | حسناً، تقول الطبيبة أنّ بعض التحفيز يمكن أن يهرول بالذكريات للعودة |
Bom, a chave é a motivação, e há dois aspetos a considerar. | TED | ان المفتاح الرئيسي لتلك العملية هو التحفيز .. وهناك مفهومين للتحفير |
Para mim, a curiosidade sobre estas coisas é uma motivação poderosa mas também há outras motivações. | TED | وأعتقد أن الفضول حيال هذه الأشياء حافز قوي، لكن هناك ما هو أقوى من التحفيز هنا. |
Verão que o clitóris está dilatado, fornecendo assim a estimulação erótica necessária para que o ato seja completado pela mulher. | Open Subtitles | سوف ترون أن البظر يتورم وتوفير التحفيز المثير ضروري من أجل الإنتهاء من هذا الفعل في جزء الإناث |
Está a recuperar memórias, a tentar responder à estimulação sensorial 37. | Open Subtitles | إنه يسترجع ذكريات، يحاول الشعور بحزمة التحفيز الحسية رقم 37. |
Outros tratamentos promissores, como a estimulação magnética Transcraniana, estão também a ser investigados. | TED | وعلاجات أخرى واعدة، مثل التحفيز المغناطيسي عبر الجمجة في مرحلة الإختبار. |
Todos sabemos que o estímulo que ativa uma emoção causa a persistência dessa emoção muito depois de ter passado o estímulo. | TED | جميعنا يعلم أن الحافز الذي يُطلق المشاعر يؤدي إلى بقاء الشعور لفترة حتى بعد زوال التحفيز |
Então, resumindo, uma receita para uma organização de enxame é usar estes métodos de motivações para uma grande vantagem competitiva. | TED | لذا، كخلاصة -- هذه هي الوصفة للمنظمات العاملة بنظام السرب باستعمال طرق التحفيز هذه لتحقيق أفضلية تنافسية كبيرة. |
Não se lembra de nada. A médica disse que os estímulos podem activar as memórias. | Open Subtitles | حسناً، تقول الطبيبة أنّ بعض التحفيز يمكن أن يهرول بالذكريات للعودة |
Percebemos ao longo do tempo que actividades em grandes grupos deixavam os residentes distraídos e até angustiados, pela confusão que lhes causava tantos estímulos. | Open Subtitles | رأينا بعد فترة ان مجموعة كبيرة من النشاطات تجعلهم يشعرون بالاسى تجاه الارتباك والتشتت ومن خبراتهم بجميع طرق التحفيز |
Testes de personalidade padrão, avaliação comportamental, respostas a estímulos. | Open Subtitles | إختبار الشخصية المعيارية, و تقييم السلوك . و إستجابة التحفيز |
No entanto, o meu nível de motivação ainda não se tinha alterado antes de ele morrer. | TED | و مع ذلك مستواي من التحفيز بقي لم يتغير قبل وفاته |
Mas as pessoas não terão a motivação necessária para o fazer antes do desastre acontecer. | TED | لكن الناس ليس لديهم التحفيز لفعل شيء مشابه قبل أن تضرب الكارثة. |
Baseia-se nas tipologias de móveis, mas não é essa a motivação final. | TED | وهذا ليس بنهاية التحفيز, إنها مصنوعة من الألمنيوم |
Já usou algum tipo de estimulação luminosa nos seus tratamentos? | Open Subtitles | هل استخدمت أي نوع من التحفيز الضوئي في علاجك؟ |
A introversão é mais sobre como responder à estimulação, incluindo estimulação social. | TED | إن الانطوائية هي أقرب، إلى كيفية استجابتك للتحفيز، بما فيه التحفيز الإجتماعي. |
As nossas instituições mais importantes, as nossas escolas e os nossos locais de trabalho, são desenhados maioritariamente para extrovertidos e para a sua necessidade de muita estimulação. | TED | أن مؤسساتنا الأكثر أهمية، و مدارسنا و بيئة عملنا، صممت في الغالب للمنفتحين وحاجة المنفتحين للكثير من التحفيز. |
A hipótese deles é que estimulação magnética profunda Transcraniana pode acelerar a recuperação de lesões cerebrais. | Open Subtitles | فرضيتهم هي ان عمق التحفيز المغناطيسي عبر الجمجمه يساعد على زياده تسريع شفاء اصابات الدماغ |
Amplifica a estimulação Transcraniana, dá um empurrão as memórias da Vanessa, põe a Kirsten no caminho certo. | Open Subtitles | فلتقوم بتضخيم التحفيز عبر الجمجمة أعطى ذكريات فانيسا دفعة ولتضع كريستين على الطريق |
Uma das coisas que caracteriza os extrovertidos é que precisam de estímulo. | TED | واحدة من الأشياء التي تميز المنفتحون هي أنهم يحتاجون التحفيز |
Pode ser simplesmente que se apercebam que se dão melhor quando há a opção de diminuir o nível de estímulo. | TED | بل ربما تدركون بأنكم تؤدون بشكل أفضل عندما تسنح لكم الفرص بخفض مستوى التحفيز |