- Óptimo. Parece que houve vandalismo na sexta em propriedade escolar. | Open Subtitles | جيد ، يبدو أنه كان لدينا بعض التخريب ليلة الجمعة |
O único vandalismo que há nesta cidade passa por mim. | Open Subtitles | التخريب الوحيد الذي يحدث في هذه البلدة يمر بي. |
O dinheiro a sério vem de contrabando, não de vandalismo de crianças. | Open Subtitles | المال الحقيقي في التهريب، وليس في أعمال التخريب الطفولية. |
sabotar um andróide público, 6 meses. | Open Subtitles | 7592 التخريب الشديد للآلات العامة انها ستة شهور ايها المواطن |
É difícil, não é assim, continuar perante subversão deliberada. | Open Subtitles | هذا أمر بالغ الصعوبة للإستمرار في مواجهه التخريب المتعمد |
Sou líder de uma organização terrorista responsável por inúmeros actos de vandalismo e assaltos por toda a cidade. | Open Subtitles | أنا زعيم منظمة أرهابية مسؤله عن العديد من عمليات التخريب والأعتداء في جميع أنحاء المدينه |
Saibam que aqui não vai haver vandalismo, pessoal! | Open Subtitles | من خلال ذلك يكون التخريب في الممتلكات العامة |
vandalismo, pichação, grafite, coisas feias. | Open Subtitles | التخريب ، الرش بالطلاء، الكتابة على الجدران ، وأمور قبيحة |
Ou quem tiver um cadastro juvenil que inclua vandalismo ou fogos menores. | Open Subtitles | او اي احد لديه سجل في شبابه ذلك يتضمن ايضا التخريب او اي حرائق صغيرة مزعجة |
Contudo, dos 128 casos comunicados de roubo menor e vandalismo no ano transacto, há alguns nomes que se destacam. | Open Subtitles | و لكن من بين 128 حادثة تم الابلاغ عنها من التخريب و السرقات البسيطة في العام الماضي هناك بضعة اسماء تبرز |
E, com o vandalismo das fotos do Clube Glee ao longo dos anos, convenci-o de que pôr os miúdos do Glee no livro de curso deste ano seria sujeitar as aberraçõezinhas a mais humilhação e ridicularização. | Open Subtitles | ومع كل التخريب لصور نادي غلي في هذه السنة اقنعته بأن وضع صور نادي غلي |
Não é a sudeste que tem havido todo aquele vandalismo? | Open Subtitles | أليس الجنوب الشرقي للعاصمة هو حيث حدثت كل أعمال التخريب مؤخراً؟ |
É comum o vandalismo intensificar-se até à violência. | Open Subtitles | من الشائع في عمليات التخريب أن تتصعد إلى العنف |
Bem, se isto está relacionado com vandalismo, 4 mortes são um raio de uma intensificação. | Open Subtitles | إذا كان لهذا علاقة بعمليات التخريب 4قتلى يعتبر تصعيداً عنيفاً للغاية |
Dobrou-se o número de carros de patrulha nesta zona por causa do vandalismo... nada. | Open Subtitles | دوريات الشرطة تمت مضاعفتها في هذه المنطقة ،بسبب أعمال التخريب ولكن لم يشاهدهم أحد |
Consigo compreender o vandalismo a intensificar-se para violência, mas é gradual. | Open Subtitles | يمكنني أن أفهم كيف تتحول أعمال التخريب إلى عنف ولكن هذا يحدث بالتدريج |
Os alvos de vandalismo foram símbolos de uma mudança de vizinhança e de economia. | Open Subtitles | أهداف التخريب كانت رموز للتغير في مستوى الحي وطبقاته الإقتصادية |
- Ele era pago para sabotar. | Open Subtitles | حسنا، التخريب هو ما كنا ندفع له ليقوم به. |
Com os pais que tiveste, a subversão e maldade está-te no sangue. | Open Subtitles | بالأبوان اللذان تمتلكينهما، التخريب والوقاحة بدمكِ |
Não foi sabotado no sentido literal da palavra. | Open Subtitles | اليمين لم يكن التخريب بالمعنى التقليدي للكلمة. |
armas e explosivos para sabotagens, uma tipografia clandestina imprimia e distribuía correndo grande risco. | Open Subtitles | أسلحة ومتفجرات لأعمال التخريب صحف كانت تطبع تحت الأرض وتوزع على الناس على ما فى هذا من خطر كبير |
Alguns deles vão tentar sair da base, e fazer estragos. | Open Subtitles | البعض منهم سيحاول الهروب من القاعدة وسيبدأو التخريب |
Foi presa por vandalismo, retirada de duas famílias de acolhimento por destruição de propriedade. | Open Subtitles | تم القبض عليها بتهمة التخريب تمت ازالتها من بيتين للرعاية , بسبب تدمير الملكية |
A arte da sabotagem, é praticada todos os dias nos subúrbios. | Open Subtitles | أجل ، فـن التخريب عادةٌ تُمارس يومياً في الأحياء السكنيه |