| Está feliz por não ter um olho negro para a graduação. | Open Subtitles | هو مسرور لأن عينه لن تكون متورّمة في حفلة التخرُّج |
| - E quando sairá daqui? Pois, é uma liberação imediata, assim que se irá justo depois da graduação. | Open Subtitles | حسناً، إنهُ إطلاقٌ فوري لِذا يعني مُباشرةً بعدَ التخرُّج |
| É que ouvi seu poema da graduação, amigo, e eu gostei do que disse. | Open Subtitles | لقد سمعتُ قصيدتَكَ التي ألقيتها في التخرُّج يا رجُل أعجَبَني ما قُلت نعم، نعم |
| O Inferno congelará antes que eu permita que alguém cancele a formatura. | Open Subtitles | إن انطبقت السّماء على الأرض فلن أسمح لأحدٍ بإلغاء التخرُّج |
| Não importa. Os pais matavam-te se não houvesse uma foto da tua formatura. | Open Subtitles | لا أحفل، لقتلك والدانا إن لم تكُن لكِ صورة بملابس التخرُّج |
| A formatura é o evento mais importante das nossas vidas, a última cerimónia da nossa juventude. | Open Subtitles | التخرُّج هو أهمّ حدث في حياتنا |
| Pode seguir em suas classes, receberá seu diploma, mas não assistirá à graduação. | Open Subtitles | لا زالَ باستطاعتُكَ الاستمرار في حضور الصَف، و نيلِ شهادتِك لكني لن أدعَكَ تحضُر حفلةَ التخرُّج انظُر، ستحضُر فتاتي و أُمي كذلك |
| E você, Mae, o seu pai foi à sua cerimónia de graduação? | Open Subtitles | وأنتِ (ماي)... . هل ذهبتِ من قبل لإحتفالات التخرُّج مدرستك الثانوية من قبل؟ |
| - É um presente de formatura. | Open Subtitles | -اعتبريها هديّة التخرُّج |