| Sabe ir buscar, rebolar e fazer-nos sentir bem connosco próprios. | Open Subtitles | لقد تدرب على الجلب , التدحرج وجعلك تشعر جيداً حول نفسك |
| Eu olho para ti, e vejo o mesmo garotinho que adorava rebolar na areia, mas, as pessoas mudam, os tempos mudam. | Open Subtitles | أنظر إليك, وما أزال أرى نفس الطفل الصغير الذي كان يحب التدحرج في الحديقة الأمامية، ولكن الناس تتغير، |
| Fizemos-te rebolar pelas bancadas num caixote do lixo e foste cuspido do caixote na linha dos 45 metros diante da escola toda. | Open Subtitles | لقد قمنا بدحرجتك على المدرجات بداخل سلة القمامة واستمريت في التدحرج حتى خط الـ50 ياردة أمام المدرسة بأكملها |
| Deslizando rio abaixo | Open Subtitles | التدحرج على النهر |
| Deslizando rio abaixo | Open Subtitles | التدحرج على النهر |
| Fido, Rover, buscar, rebolar. | Open Subtitles | "فيدو" " روفر الإحضار , التدحرج |
| Desde que seja abaixo de 15 quilómetros por hora, posso rebolar até à rua. | Open Subtitles | ويمكني التدحرج في الشارع |
| É porque costumamos rebolar na lama. | Open Subtitles | لدينا سمعة حول التدحرج بالوحل |
| Deslizando | Open Subtitles | التدحرج |